RPM forRubyon Rails拥有开发者模式,它会把原始的性能数据保存在本地,开发者可以使用这些数据在开发阶段测试他们的应用程序的性能。
RPM for Ruby on Rails has a developer Mode, the raw performance data being saved locally and can be used by developers to test the performance of their application during development phase.
但这种向新模式的转变给游戏的开发者,玩家和服务提供者提出了许多挑战,因为他们最终将需要支持这个新的环境。
But moving to this new model presents a number of challenges to the games developers, the players, and the service providers who ultimately will need to support this new environment.
然后这个“合成”模式提供向导来帮助开发者为组件编码。
This "composite" pattern then provides guidance to developers on how to code the components themselves.
这个行为与当前从全球外包开发和测试的软件交付模式是相冲突的,并经常导致用户和开发者之间的误解。
This behavior collides with current software delivery models that recruit development and test resources from around the globe, and frequently results in misunderstanding between users and developers.
正如你所知道的那样,我们对标准支持的方法既受到开发者反馈的影响,也受到目前真实环境的使用模式的影响。
As you know our approach for standards support is informed both by developer feedback and real word usage patterns today, along with where we see the web heading.
SOA需要技术多面手:开发者和设计者必须精通消息传递标准和消息传递模式、XML技术、SOA平台和工具。
SOA requires knowledgeable technical staff - Developers and designers need to be proficient with messaging standards and messaging patterns, XML technologies, SOA platforms and tools.
这个过程迫使开发者将重点集中在所使用的开发模式外部的功能需求之上。
This process forces the developer to concentrate on the functional requirements outside of the development paradigm to be used.
架构规则:架构约束规则允许开发者定义基于模式的规则,拒绝不同包中类之间的引用。
Architecture rules: Architecture constraint rules allow the developers to define the pattern based rules to deny references between classes in different packages.
平台为开发者提供了更方便的新的互动模式。
The platform offers convenient new interaction modes that developers can use.
对于一对一关联,开发者必须选择关联的哪一端持有代表另一端的外键(这会向下传给数据库模式)。
For one-to-one associations, developers have to select which end of the association holds the foreign key that represents the other end (this gets propagated down to the database schema).
我们发明了这个术语,以描述研究中所评价的特定行为模式,大约15%的评审会阻止代码开发者这样做。
We invented the term to describe a certain behavior pattern that we measured during the study, which was exhibited by authors in about 15% of the reviews.
当构建一项服务时,开发者通常重用模式,组件,或者遗留下来的系统工件。
When building a service, developers commonly reuse patterns, components, or legacy system artifacts.
开发者可以轻松查找XML模式以便重用吗?
具备所有EIP组件操作的知识将使得开发者可以把业务应用(消费者和服务提供者)和一些“集成模式单元”结合起来。
The knowledge of all EIP Component operations allows the developer to combine business applications (consumers and service providers) with several "integration pattern bricks".
相比之下,POSA 4意图给架构师和开发者提供的一个更广的、宏观的模式视图,这些模式涉及到当代分布式计算架构中应用的模式。
By contrast, POSA4 is intended to offer architects and developers a broader, big-picture view of the patterns involved in contemporary distributed computing architecture.
领域模型是构建WEB应用一个流行的模式,它也被许多开发者用来构建SOA复合应用和数据服务。
The Domain Model is a popular pattern to build Web applications and is being used by many developers to build SOA composite applications and data services.
NakedObjects模式鼓励开发者关注于设计带有数据和行为的富领域模型,而它则自动提供一个展现层和一个瘦控制层。
The Naked Objects pattern encourages the developer to focus on supplying a rich domain model with both data and behaviour, and supplies a view layer and a thin controller layer automatically.
异步模式下无需开发者显式使用new运算符,即可通过多种方式分配内存。
There are numerous ways in which the asynchronous patterns can allocate memory without the developer explicitly using the new operator.
不过它们已被证明,其能力是远超出了我们的想像的——web开发者已经学会了利用好的部分并制服了糟糕的部分,方法是使用现在理解成可伸缩设计的模式。
But they've turned out to be much more capable than imagined - web developers have learned to leverage the good parts and tame the bad parts, with patterns now understood for scaleable design.
Android 3.0使得开发者对主屏widget的使用提升到新的水平:提供更多类型的内容和与用户互动的新模式。
Android 3.0 lets developers take home screen widgets to the next level, offering more types of content and new modes of interaction with users.
允许网站开发者能够选择他们所熟知的模式。
Allow web developers who knew their standards to choose which mode to use.
FlashPlayer10利用PixelBender让开发者创建自定义的过滤器、效果及混合模式。
Flash Player 10 will leverage Pixel Bender to enable developers to create custom filters, effects and blend modes.
Rails开发者可以免费尝试RPM工具,并且可以在应用上线时升级到付费的模式。
Rails developers can try RPM for free, and upgrade to a paid subscription when the application enters production.
这种模式是让设计者集中于设计应用程序的显示部分,而开发者则集中于开发驱动应用程序功能所需的组件。
This pattern allows designers to concentrate on the display portion of an application and developers to concentrate on developing the components required to drive the application's functions.
几年来,开发者已经发布了很多关于设计模式描述很深入的书和文章,但有关反模式的相同社区却少之又少。
Developers have published insightful books and articles on design patterns for years, but the same community has been conspicuously less forthcoming on antipatterns.
许多在公司上班的开发者同时兼顾开源软件和收费软件,并用许多商业模式将两者联合起来,而且调查发现大约40%的公司都采取这种方式。
Many work for firms that develop both open-source and proprietary programs and combine them in all kinds of business models. Nearly 40% of companies surveyed fall into this category.
当时的大会挤满了学习对象、设计模式和设计技术的开发者们。
Conferences were filled with developers learning about objects, design patterns, and design techniques.
问题:问题描述了反模式有缺陷的解决方案,以及驱使开发者走向有缺陷的解决方案的推动因素。
Problem: The problem describes the antipattern's flawed solution, and also the motivating factors that steer developers toward the flawed solution.
《程序员的修炼之道》一书激励开发者每年都学习一种新语言,并不是因为环境在持续地变化,而是因为学习新的语言向开发者展示了新的模式。
The Pragmatic Programmer challenges developers to learn a new language a year; not because the landscape is constantly changing but because learning new languages exposes developers to new paradigms.
通过恰当地治理XML模式,开发者不仅能够轻松地找到完整的XML模式,还能轻松地查找各种类型,因而有利于实现重用。
With proper governance of your XML schemas, you can enable developers to easily find not only XML schemas as a whole, but also the types within these schemas, thus fostering reuse.
应用推荐