对绝种的生命形式进行克隆的想法仍然属于科学幻想。
The idea of cloning extinct life forms still belongs to science fiction.
然而这样的技术顽固地停留在科学幻想的范畴。
Such technology, however, remains firmly in the realm of science fantasy.
要掌握幻想的本质,你需要选择一种艺术,技艺或者科学并持之以恒忘我地追求它。
To master the art of illusion you need to pick an art, a craft, a science and pursue it doggedly without ego.
科学幻想来自科幻小说并且被狂妄所趋使。
Science fantasy is informed by science fiction and driven by hubris.
这与科学幻想中有地下湖泊的存在大相径庭,但也令人印象深刻,因为月球并不是通过卫星观察到的样子-既干燥又昏暗。
It is far from the science fiction fantasy of an underground lake, but still pretty impressive for a satellite long dismissed as arid and dull.
当然,这样的纳米机器人现在还只存在于科学幻想领域,在它们变得实用之前要花上几十年时间。
Such nanobots still exist only in the realm of science fiction, of course, and it may take decades before they become practical.
寻找恒星工程的迹象:目前,这仅是科学幻想的内容,但一个有能力摆弄恒星的文明肯定会对我们地球人感兴趣。
Look for signs of stellar engineering: for now, this is the stuff of science fiction, but a civilization capable of tinkering with a star would surely be of interest to us Earthlings.
机器人学很早就超出了科学幻想的领域,并在工业自动化、医疗、太空探索等领域发挥着重要作用。
Robotics is a field that long ago left the realm of science fiction to drive advances in industrial automation, health care, space exploration, and other applications.
为许多男性幻想和贾德•阿帕图的电影提供科学依据的研究终于新鲜出炉!
Dude! Finally, research to explain many a male fantasy and Judd Apatow movie.
假如给出太空漫步的“tricorder”仍然是一个科学幻想,病原体的单独检测将不能消除污染食物接触消费者的可能性。
Given that the "tricorder" of Star Trek lore is still a scientific fantasy, pathogen detection alone will not eliminate the potential for contaminated food reaching the consumer.
当我们从这些科学幻想的作品中去伪存真,把精准的预言从错误的推断中过滤出来的时候,就有必要用到下面三个测试去判断了。
When trying to sift science fiction's accurate predictions from its erroneous ones, it is worth applying the following three tests.
新的动物行为科学研究,揭示动物有认知、智能、意识和社交技巧,要是25年前就会被视为幻想。
New scientific studies of animal behavior revealperceptions, intelligences, awareness and social skills that would havebeen deemed fantasy a generation ago.
当然,这或许是科幻小说的领域,但是最好的科学幻想是以事实作为依据的。
This is the realm of science fiction, of course. But the best sci-fi is grounded in reality.
当然,大部分都是富于幻想的冒险者,而非想去火星做重大科学研究的严肃的科学家。
Of course, most are starry-eyed adventurers, not serious scientists who want to be on Mars to do great science.
以大胆和生动的想象为标志的“科学幻想小说和幻想”,其中的经典小说,如《电动绵羊的机器人梦想》,《指环王》和《作法自毙的人》。
A bold and vivid imagination marked out the titles in Science Fiction and Fantasy, including classics such as Do Androids Dream of Electric Sheep, the Lord of the Rings and Frankenstein.
但科学是不应特殊照顾既成观念的,科学,至少是好的科学,向我们展示世界的真面目,而不是我们幻想中的假象。
But science isn't supposed to care about preconceived notions. Science, at least good science, tells us about the world as it is, not as some wish it to be.
这不是第一次将科学幻想变为科学事实了。
It would not be the first time that science fiction turned into science fact.
研究人员说,这项突破将使机器人具有日益增多的人类特征,以至有朝一日机器人可变成几十年来科学幻想小说中描述的日常仆人。
The researchers say the breakthrough will lead to robots with increasingly human characteristics that could one day become the everyday servants depicted for decades in science fiction.
幻想小说,尤其是科幻小说,常常描绘了许多神奇的力场。在2006年,佛罗里达大学的科学家们正致力于分子水平上的特殊力场研究。
Fiction, especially science fiction, is full of magical force fields. In 2006, scientists at the University of Florida were researching a particularly strong force field on a molecular level.
科学家不禁幻想一副这样的景象:孱弱的法老,艰难地拄着拐杖,也许在一次跌倒中摔断了自己的腿。
So here's the scenario the researchers propose: an already frail pharaoh, hobbling around on his cane, breaks his leg, maybe in a fall.
真正刺激的是他不仅是个科学家,他还是个幻想家。
The real turn-on is that he is a visionary as well as a scientist.
NASA以及其他类似组织的科学家认为这种幻想性质的恫吓假说应该很容易解释清楚。
According to scientists at NASA and other, like-minded organizations, these fire-and-brimstone fantasies are easily explained away.
对马尔代夫抱有幻想的科学家越来越少,由于这里是世界海平面最低的国家,一旦全球持续变暖,冰盖将会融化,海平面上升,将会淹没这个国家。
Few scientists hold out much hope for the Maldives — the world's lowest nation — if global warming continues to melt the ice caps and raise sea levels.
二十年里小于邮票但同样强大的计算机将数百万计地大规模生产,这样的想法纯粹是科学幻想。
The idea that within twenty years equally powerful computers smaller than postage stamps would be mass produced by the millions was pure science fiction.
它们最终也会从科学幻想变成现实中存在的东西。
They could eventually make an idea from science fiction a reality too.
真正的科学家应当是个幻想家,谁不是幻想家,谁就只能把自己称为实践家。
Real scientists should be a visionary, who is not a visionary, who can only refer to themselves as practitioners.
科学已经成为力量的一种源泉,而不仅仅是适宜幻想之材。
Science has become a source of power, not merely a subject fit for fiction.
影片结合了动作、大众科学、以及超自然幻想,堪称贝松近些年影片中最有趣的一部。
The film is a combination of action, pop science, and metaphysical musings, and it's probably Besson's most entertaining project in years.
影片结合了动作、大众科学、以及超自然幻想,堪称贝松近些年影片中最有趣的一部。
The film is a combination of action, pop science, and metaphysical musings, and it's probably Besson's most entertaining project in years.
应用推荐