妇女在过去十年已变得更坚定自信。
沟吕木博士1980年已死于胰腺癌。
过去60年已表明基础设施是远远不够的。
But the past 60 years have shown that infrastructure is not enough.
机票价格在2010年已出现大幅度上涨。
及刘焉发榜招军时,玄德年已二十八岁矣。
Xuande was twenty-eight when Governor Liu issued his recruitment for volunteers.
两国关系在过去一年已打了一个艰苦的补丁。
Relations between the two countries have hit rough patches in the past year.
大部分在1992年已存在的店铺仍在经营。
Most of the stores that were around in 1992 are still in business.
库克岛自1988年已开始参加国际性比赛。
The Cook Islands national rugby league team has been participating in international competition since 1988.
过去几十年已见证了软件工程方面的大量工作。
The past few decades have seen significant work in software engineering.
邻家一位妇女向年已八十的法官斯蒂芬斯镇长抱怨。
2009年已悄然而至,又到了制定全年计划的时候。
2009 is now here and it is time to start planning for this New Year.
过去的15年已表明恒星而非太阳周围的行星是很平常的。
The past 15 years have shown that planets around stars other than the sun are commonplace.
第二个哥哥是一个进城务工人员,但是年已40还是没找到老婆。
The next eldest brother is working as a migrant labourer, but at 40 has yet to find a wife.
美军飞机上个月空袭阿富汗437次,2009年已逾2000次。
American aircraft bombed Afghanistan 437 times this past month, and over 2000 times in 2009.
“全球有数据以来的最高温度纪录2010年已触手可及。”他写道。
"Record high global temperature during the period with instrumental data was reached in 2010," he writes.
许多这些稀土矿产品的世界价格继去年翻两番之后,在2011年已翻了一倍。
World prices for many of these minerals have doubled in 2011, on top of a fourfold increase last year.
但如今百年已临近,加州大学伯克利分校的“马克·吐温”项目开始着手定稿。
But as the centenary approached, the Mark Twain Project, a scholarly effort housed at the University of California, Berkeley, got going on this definitive edition of the book.
南非提高了洪水警报级别,奥兰治河水位已经达到了自1996年已来的最高位。
South Africa raised the flood-warning level for its central Orange River area today as water levels in places were expected to reach the highest since 1996.
即使扣除经济周期效果,布什所继承的1%盈余在2008年已变成占GDP2%强的赤字。
Even if you strip out the cyclical economic effects, the 1% surplus he inherited had become a deficit of more than 2% of GDP last year.
在韩国生活的外国人口数量急剧增加,2000年还不到25万到2009年已超过87万。
The number of foreigners living in Korea has exploded, from fewer than 250, 000 in 2000 to more than 870, 000 in 2009.
大部分年轻人对这场包围的黑暗面一无所知,而年已七八十岁的幸存者们则不愿吐露尘封的创伤。
Most young people have no knowledge of the darker aspects of the siege, and the survivors, now in their 70s and 80s, are reluctant to give voice to long-buried trauma.
因为电子马达用永久磁铁代替电子线圈的做法已经被广泛采纳,所以钕的价格在过去的一年已翻了两番。
Over the past year the price of neodymium has quadrupled as electric motors that use permanent magnets instead of electromagnetic windings have gained even wider acceptance.
年已76、倍感痛苦的他说,年轻的人们应该了解当时在长春——以及那场内战的其它地方——发生了什么。
Now 76 and embittered, he said young people should learn about what happened in Changchun - and during the rest of the civil war.
不过人们的焦点仍是这本仅150页的《终结的意义》,此书讲述了一位年已六旬的普通老人对往事的回忆。
But most people's main concern in this matter is the 150-page book itself, a reflection of memory through the eyes of an ordinary man in his 60s.
我们现在所看到的,也才是一个开端而已,肉品消耗量在过去五十年已增加五倍,而未来五十年恐怕会再加倍。
What we're seeing is just the beginning, too. Meat consumption has increased five-fold in the past fifty years, and is expected to double again in the next fifty.
沙克胡迪诺夫哀叹,尽管两国于2002年已签署反恐协议,并形成联合工作组,但除此之外什么都没有发生。
Shaikhutdinov lamented that though the two countries had signed an agreement to fight terror in 2002 and formed a joint working group, nothing much has happened.
2000年,中国与中东欧国家的贸易额只有30亿美元,2010年已超过400亿美元,年均增速达32%。
In 2000, China's trade with central and east European countries was only 3 billion U.S. dollars. In 2010, it surpassed 40 billion, representing an annual average growth of 32 percent.
2000年,中国与中东欧国家的贸易额只有30亿美元,2010年已超过400亿美元,年均增速达32%。
In 2000, China's trade with central and east European countries was only 3 billion U.S. dollars. In 2010, it surpassed 40 billion, representing an annual average growth of 32 percent.
应用推荐