这使得幕府将军们只把商业作为政府收入的潜在来源。
This left the shoguns only commerce as a potential source of government income.
一旦负债,无论是武士本人还是幕府将军本人都很难恢复元气。
Once in debt, neither the individual samurai nor the shogun himself found it easy to recover.
他们贡献部分收入以减轻幕府将军的财政负担的做法似乎是合理的。
It appeared reasonable that they should contribute part of that revenue to ease the shogun's burden of financing the state.
他自封幕府将军“征夷大将军”。
He makes himself Shogun, or "commander-in-chief for suppressing barbarians".
实际上,是幕府将军统治着日本,尽管他被认为是为天皇办事。
In fact, the shogun actually ruled Japan, although he was supposedly acting for the emperor.
相传在13世纪,一个刺客躲在这棵树的后面,准备割下他的叔叔——源氏家族最后一个幕府将军的头。
The story goes that in the 13th century, an assassin hid behind it before severing the head of his uncle, the last shogun of the Minamoto line. Centuries of bloodshed followed.
相传在13世纪,一个刺客躲在这棵树的后面,准备割下他的叔叔——源氏家族最后一个幕府将军的头。
The story goes that in the 13th century, an assassin hid behind it before severing the head of his uncle, the last shogun of the Minamoto line. Centuries of bloodshed followed.
应用推荐