超级富豪理查德·布兰森、杰夫·贝佐斯和埃隆·马斯克都在投资开发商业太空飞行器。
The super-rich Richard Branson, Jeff Bezos and Elon Musk are all pouring money into developing business space flying machines.
另一个就是理查德布兰森了。
显然理查德.布兰森很清楚关于成功的一两件事。
维珍公司总裁布兰森爵士说:“这是一笔大买卖。”
Virgin President Sir Richard Branson said: 'It's a very big deal.
理查德·布兰森做的那些事总是被媒体冠之以“疯狂”。
Richard Branson is always doing stunts described as crazy by the press.
理查德布兰森爵士为澳大利亚旅游业的低迷而迷惑不解。
Sir Richard Branson is mystified by Australian tourism's incompetence.
布兰森奇迹开始了。
布兰森不是唯一一名对极限运动和昂贵玩具充满热情的人。
Branson's not the only billionaire with a passion for extreme sports and expensive toys. Read extreme BILLIONAIRES to see the rest including.
查理·布兰森爵士10岁时就开始在家附近种圣诞树。
Sir Richard Branson was only 10 years old when he started growing Christmas trees in a nearby field.
布兰森的一人潜水器是由碳素纤维、钛制成,并有一个石英观望圆顶。
Branson's one-person submersible is made from carbon fiber, titanium, and has a quartz viewing dome.
布兰森并不是唯一一个对澳大利亚近期旅游业的成就不佳而感到纳闷的。
Branson isn't the only one wondering about Australia's recent underachievements in tourism.
今年七月,尼克·拉奇和凡妮莎·米妮洛还在布兰森的伊甸园里举行了婚礼。
This July, Nick Lachey and Vanessa Minnillo were married at Branson’s Edenic sanctuary.
他的话总是那么诙谐,睿智,这里摘选了布兰森所说过的一些语录供大家思考。
Often witty, always insightful, here are some choice Branson quotes to ponder.
也许我们应该效法布兰森。我们都不难看出他是怎样成为亿万富翁的。
Maybe we should take a leaf out of Branson's book. It's easy to see how he became a billionaire.
现在“维珍”品牌持有几十家公司,布兰森的净资产据估计也已经超过了30亿英镑。
Now, the Virgin brand boasts dozens of companies and Branson’s net worth is estimated to be more than 3 billion pounds sterling.
除了巨大的商业成就之外,布兰森本人在高速快艇和气球旅行项目中多次打破世界记录。
As well as immense business success, Branson has personally broken a number of world records for high-speed boat and balloon journeys.
怀疑者认为这不过是维珍集团公司及其爱显摆的英国老板理查德·布兰森爵士的作秀罢了。
Cynics thought it was all a publicity stunt by the Virgin Group of companies and its flamboyant British boss, Sir Richard Branson.
像一个战士一个成长,我发誓一定要找到那个人,并唤起了查尔斯·布兰森类型的正义感。
Having grown up as a fighter, I vowed to find this man and evoke some Charles Bronson style justice.
瑞查德布兰森出生在英国萨里。 1970年,年仅20岁的瑞查德就创立了维京唱片公司。
Richard Branson was born in Surrey, England, and founded Virgin Records in 1970 at age 20.
维珍集团的创始人、亿万富翁理查德·布兰森的答案是:把自己绑在风筝上穿越英吉利海峡。
Virgin billionaire Sir Richard Branson's answer: kite surf across the English Channel.
可是,当我每次停止祷告的时候,我的心完全开始几环布兰森类型的正义,那些倒叙的影像就会回来了。
However, every time I stopped praying, my mind immediately started planning more Bronson style justice and the flashback phenomena would returned.
著名诵读困难的企业家有理查德·布兰森、查理·施瓦布、特德·特纳、约翰·钱伯斯还有亨利·福特。
Famous dyslexic businessmen include Richard Branson, Charles Schwab, Ted Turner, John Chambers and Henry Ford.
维珍航空老板理查德·布兰森几年前就参加了购买岛屿的游戏,他买下了尼克岛,这是众所周之的独享岛屿。
Virgin supremo Richard Branson got into the island-buying game years ago with his purchase of Necker island, and its exclusive appeal is no secret.
理查德·布兰森,比尔·盖茨,迈克·戴尔——他们首先相信自己,完全的,并且让他们的信念作为他们的指引。
Richard Branson, Bill Gates, Michael Dell – they first believed in themselves, utterly, and let their belief be their guide.
作家兼广播主持人黛安·布兰森40多年来一直进行睡眠研究,她对成百上千个梦境进行了研究解析。
Author and radio host Diane Brandon has interpreted hundreds of dreams during her 40 years as a scholar of sleep research.
“这是Virgin有史以来最激动人心的一天之一,”公司创立者与董事长理查德·布兰森在一份声明中说道。
"This was one of the most exciting days in the whole history of Virgin," company founder and chief executive Richard Branson said in a statement.
英国维珍航空的创始人理查德.布兰森还戏谑的表示:我的老对手BA要完蛋了,而航空业分析家们则持反对看法。
Sir Richard Branson, the founder of Virgin Atlantic, has mischievously suggested that his old rival BA could go bust. Aviation analysts think that unlikely.
就和布兰森以往的冒险生涯一样,不出意料,这一计划将让他创造更多的吉尼斯世界纪录——他打赌他要创造30项纪录。
And Branson being Branson, it won't be any great shock that he's got some Guinness World Records in his sight - he's betting he'll set 30 of them.
船行不久,我们经过努萨唯一的私人岛屿;这就是理查德·布兰森[1]的美克皮斯岛,他的员工住在巴厘风格的居所里。
Soon we pass Noosa's only privately owned island; it's Richard Branson's Makepeace Island, where a Balinese-style retreat has been built for his staff.
船行不久,我们经过努萨唯一的私人岛屿;这就是理查德·布兰森[1]的美克皮斯岛,他的员工住在巴厘风格的居所里。
Soon we pass Noosa's only privately owned island; it's Richard Branson's Makepeace Island, where a Balinese-style retreat has been built for his staff.
应用推荐