亨特和利波认为,建造摩艾岛的活动有助于维持岛上居民之间的和平。
Hunt and Lipo contend that moai-building was an activity that helped keep the peace between islanders.
他们并不总是优先考虑保护莫纳克亚脆弱的生态系统,或保护生态系统在岛上居民心中的的神圣地位。
They did not always prioritize the protection of Mauna Kea's fragile ecosystems or its holiness to the islands' inhabitants.
他们认为岛上的人口增长迅速,然后保持或多或少的稳定速度来增长,直到欧洲人的到来引进了岛上居民对其没有免疫力的致命疾病。
They think its population grew rapidly and then remained more or less stable until the arrival of the Europeans, who introduced deadly diseases to which islanders had no immunity.
周围的岛上居民说不准为什么要建围墙。
The surrounding islanders cannot say for sure why the wall was built.
尽管他们有差异,岛上居民还是和平共处。
Despite their differences, the islanders coexist peacefully.
然而岛上居民的行为比游客更有趣。
More interesting, however, than the behaviour of the tourists is that of the islanders.
科域:你认为为什么用户喜欢折磨这么岛上居民?
Techland: Why do you think people like torturing these islanders so much?
作决定以前,要弄清岛上居民的意见。
岛上居民的语言很难听懂。
现在有了向岛上居民发出飓风警报的警报系统。
There are hurricane warning systems for alerting island residents.
特西林岛上居民对于被冲到海滩上的东西并不感到陌生;
Terschelling residents are no strangers to stuff turning up on their beach;
岛上居民好生照看着北面的海上灯塔,警告船员注意突起的岩石危险。
An offshore beacon on the north side, which warned sailors of a treacherous ridge of rocks, was tended by the islanders, who never let it go out.
他们看到了时空穿梭、愤怒的岛上居民,食人黑烟和地理错位的北极熊。
They've encountered time travel, angry island inhabitants, man-eating black smoke and geographically misplaced polar bears.
不过现在有专家称是西方饮食的引入导致了岛上居民的肥胖。
But experts now say the introduction of Western diets to the islands are to blame for the problem.
不过现在有专家称是西方饮食的引入导致了岛上居民的肥胖。
Previously it has been theorised that Pacific Islanders are genetically predisposed to obesity.
这项政策使小岛面临危险,把岛上居民的生命推向危险的境地。
The policy hazarded the islands and put the lives of the inhabitants at risk.
今年初,被索马里海盗扣押的12名南太平洋的岛上居民得到释放。
Twelve South Pacific islanders taken hostage by Somali pirates earlier this year have been released.
现在它距离海平面只有区区70米,岛上居民已经试着给将要出现的小岛起名字了。
It is now just 70 metres from the surface and islanders are already trying to come up with a name for the new island.
今年底之前,二千五百位岛上居民将会知道,福克兰群岛是否会成为拥有企鹅的沙特阿拉伯。
By the end of this year, the 2,500 islanders will have a better idea of whether the Falklands are to become a Saudi Arabia with penguins.
今年底之前,二千五百位岛上居民将会知道,福克兰群岛是否会成为拥有企鹅的沙特阿拉伯。
By the end of this year, the 2, 500 islanders will have a better idea of whether the Falklands are to become a Saudi Arabia with penguins.
这种亲吻方式也是很多太平洋的岛上居民所采用的,包括新西兰的毛利人,他们就是这样相互问候的。
This kiss is also performed by numerous Pacific Islander cultures, including the Maori of New Zealand, where it is a ritual greeting.
鸠山可能会对岛上居民的意见敏感。岛上居民大多反对驻军,并且希望美国直升机全部撤离该岛。
Mr Hatoyama is likely to be sensitive to the feelings of Okinawans, many of whom oppose it and want the helicopters moved off the island altogether.
毫无疑问,在该事件过后,派遣管理该岛的阿根廷官员强调自己对岛上居民的善意是事出有因。
The Argentine officials sent to administer the islands no doubt had reason, after the event, to emphasise their goodwill towards the islanders.
北面的一座近海灯塔,提醒海员们注意充满危险的暗礁海脊,由岛上居民照管,他们从不让它熄灭。
An offshore beacon on the north side, which warned sailors of a treacherous ridge of rocks, was tended by the islanders, who never let it go out.
据悉,科学家们所设计的这座人造小岛将会实现自给自足,它“自己”能够为岛上居民提供食物和工作。
According to the report, the island will be designed as self-sufficient, providing food and work for the inhabitants.
他注意到浩瀚的大洋中这个岛上“可怕的干旱”,他认为是该岛上居民的祖先们砍伐了岛上的树木而导致了这种气候。
Noting the island's "dreadful aridity" in the midst of an immense ocean, he blamed the ancestors of the island's inhabitants, who had cut down the trees.
英国官员表示,福克兰群岛本身和周围水域的法律适用问题是岛上居民的事情,而英国毫无疑问享有福克兰群岛的主权。
British officials say that the application of laws in and around the Falklands is a matter for the islanders, and that Britain has no doubt over their sovereignty.
这个由环境保护主义者拥有的小岛有86人居住,岛上居民似乎是在开派对,或是在看真人秀表演,因为我们上岛时四周空无一人。
This eco-friendly, community-owned island has a population of 86 – having a hooley, maybe, or watching The X Factor, because there was no one about.
这个由环境保护主义者拥有的小岛有86人居住,岛上居民似乎是在开派对,或是在看真人秀表演,因为我们上岛时四周空无一人。
This eco-friendly, community-owned island has a population of 86 – having a hooley, maybe, or watching The X Factor, because there was no one about.
应用推荐