于是九岁的特利莎·西尔代便拆开信读给他听。
So Teresa Silva, aged nine, opened his letters and read them to him.
辩护方表示,齐默曼因自卫枪杀了17岁的特雷沃恩·马丁。
The defense says Zimmerman shot 17-year-old Trayvon Martin in self-defence.
就这点而言,只比63岁的特雷·蒙蒂年轻3岁的萨科尼可能会成为局外人。
In that case, Mr Sacconi, only three years younger than the 63-year-old Mr Tremonti, would become the outsider.
69岁的特雷布兰奇先生,是因为未支付工资问题与两名工人发生争执被杀害,警察说。
Mr Terreblanche, 69, was beaten to death by two farm workers after a dispute over unpaid wages, police say.
21岁的特蕾莎就已经显现出她对时尚的热爱——她还仔细挑选同色系的口红与耳环来搭配那一身靓丽红裙。
Dressed in a gauzy red gown that she has matched carefully to her lipstick and earrings, the 21-year-old Theresa's love of fashion is already in evidence.
黎巴嫩警察说,24岁的卡萨耶·艾珍耐特,30岁的萨尼特·玛里恩,26岁的马腾特·热狄都和26岁的特则塔·雅米亚可能都是自杀而死。
Lebanese police say the deaths of Kassaye Atsegenet, 24, Saneet Mariam, 30, Matente Kebede Zeditu, 26, Tezeta Yalmiya, 26 were probably suicides.
这名新法官是50岁的、被视为右倾人士的戴维·休特。
The new judge is 50-year-old David Suitor who's regarded as a conservative.
创办这个夏令营的想法来自17岁的黛娜·马丁内斯和她的同学珍妮特·马丁内斯。这两个女孩都患有焦虑症。
The idea of creating the camp came from Dinah Martinez, 17, and her schoolmate Janet Martinez. Both girls suffered from anxiety.
在机场打暑期工的17岁高中生杰克·格里森紧随舒姆赶到现场。在波切特的帮助下,他抬起了铁丝网围栏,从下面把布里洛带了出去。
Jack Gleeson, 17, a high school student working a summer job at the airport, caught up to Schum and, with Bochter's help, hoisted the chain-link fence and brought Brillo underneath it.
加州卡斯特罗谷的劳拉·麦克休就是这么做的,当时有人打电话告诉她,她当时13岁的儿子在另一个男孩的食物里吐口水。
That's what Laura McHugh of Castro Valley, California, did when a caller told her that her then 13-year-old son had spit in another boy's food.
82岁的琼·哈斯利普(JOAN HASLIP)是法国的玛丽·安托瓦内特(Marie Antoinette)和墨西哥的皇帝马克西米兰(Maximilianof Mexico)等历史人物的著名传记作家。
JOAN HASLIP, 82, popular biographer of such historical figures as France's Marie Antoinette and Emperor Maximilian of Mexico.
44岁的迈克尔·纳泽尔-阿里是伦敦市中心的一名助理主教;作为罗彻斯特主教,他是英国国教首位非白人教区主教;在肯特郡。
MICHAEL NAZIR-ALI, 44, an assistant bishop in central London; as Bishop of Rochester, the first non-white diocesan bishop of the Church of England; in Kent.
今天天气很好,斯特拉·比安奇带着两个孩子在公园里享受阳光,这时一个大约四岁的小男孩走近她两岁的儿子,把他推倒在地。
It was a lovely day at the park and Stella Bianchi was enjoying the sunshine with her two children when a young boy, aged about four, approached her two-year-old son and pushed him to the ground.
玛格丽特是一个七十岁的女人,最近才发现自己是一个音乐爱好者。
Margaret is a seventy-year-old woman who only recently discovered that she was a music lover.
后来,他又自学了地质学;24岁的时候,他开始为那家挖掘英格兰南部的萨默塞特煤炭运河的公司工作。
He then proceeded to teach himself geology, and when he was twenty-four, he went to work for the company that was excavating the Somerset Coal Canal in the south of England.
洛杉矶南加州大学社会流行病学家特蕾莎·塞曼是同一研究项目的一员,她发现,70岁以上的人群的自尊心和压力之间存在联系。
As part of the same study, Teresa Seeman, a social epidemiologist at the University of Southern California in Los Angeles, found a connection between self-esteem and stress in people over 70.
21岁的玛格丽特·桑托斯是南加州大学的一名大四学生。
我和妈妈带着阿得海特一岁的小宝贝海蒂和我们住在一起。
My mother and I took Adelheid's little year-old baby, Heidi, to live with us.
我很高兴我们8岁的儿子怀亚特能够照顾自己。
I felt glad that our 8-year-old son Wyatt could look after himself.
13岁的男孩——特伦特·马奎尔,有一个司机,信用卡和无限的现金,他什么时候想干什么就能干什么。
A thirteen-year-old boy, Trent Maguire, has a driver, credit cards and unlimited cash to do what he wants when he wants to.
狗狗数据研究的主意是贝基13岁的主人汤姆·亨特和他的爸爸马特提出。
The doggy data research was the idea of Baggy's 13-year-old owner Tom Hunt and his dad Matt.
她20岁的姐姐比阿特丽斯公主也同样热爱旅行,和她花一样多的钱。
Her elder sister Princess Beatrice, 20, also loves touring and spends just as much as her.
上周五,39岁的教师玛格丽特·阿特金斯准备骑自行车去学校时,她震惊地发现自行车被偷了。
When teacher Margret Atkins, 39, went to ride her bike to school last Friday, she was shocked to discover it was stolen.
昨天是特蕾西的六岁生日,今年秋天她就达到上学的年龄了。
Yesterday was Tracy's 6th birthday and she is old enough to go to school this autumn.
在离97岁生日还有6周的时候,朱塞佩·帕特诺实现了他一生的梦想:获得了一个大学学位。
Six weeks before his 97th birthday, Giuseppe Paterno made his dream of a lifetime come true: He got a university degree.
作为九人乒乓球队的一员,朱迪·霍尔弗罗斯特从美国被派往中国时,只有15岁。
Judy Hoarfrost was just 15 years old when she was sent from the US to China as part of a nine-member table tennis team.
四岁时,罗斯特罗波维奇和母亲索菲娅·尼古拉耶夫娜·费多托娃一起学习钢琴,索菲娅是一位才华横溢的钢琴家。
At the age of four, Rostropovich learned the piano with his mother, Sofiya Nikolaevna Fedotova, a talented pianist.
47岁的庞蒂泊特和她的四名家人逃离了他们位于曼谷北郊兰实的家园。
Pontipat Chansurawong, 47, and her four family members fled their home in Rangsit, just north of Bangkok.
47岁的庞蒂泊特和她的四名家人逃离了他们位于曼谷北郊兰实的家园。
Pontipat Chansurawong, 47, and her four family members fled their home in Rangsit, just north of Bangkok.
应用推荐