-
尽管供电中断,医院继续照常运作。
Despite the power cuts, the hospital continued to function normally.
《牛津词典》
-
尽管她有困难,她照样继续工作。
Despite her problems, she carried on working as usual.
《牛津词典》
-
我喜欢他,尽管他有时惹我生气。
I like him. Though he makes me angry sometimes.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尽管已是深夜,孩子们仍未就寝。
Despite the lateness of the hour, the children were not in bed.
《牛津词典》
-
尽管输了,但队员表现得极为勇猛。
Although the team lost, they played with tremendous spirit.
《牛津词典》
-
尽管已讨论数月,谈判仍僵持不下。
Despite months of discussion the negotiations remained deadlocked.
《牛津词典》
-
尽管我能超过他,却不能甩掉他。
Although I could pass him I could not shake him off.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尽管他经验丰富,却并非不会出错。
Although he was experienced, he was not infallible.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尽管她知道这错了,她也不肯改变。
She wouldn't change it, even though she knew it was wrong.
《牛津词典》
-
尽管天气恶劣,德比马赛仍将举行。
The Derby will be run in spite of the bad weather.
《牛津词典》
-
尽管遭受重伤,他仍然活下来了。
He survived in spite of suffering grievous injuries.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尽管太阳高照,却不很暖和。
Although the sun was shining it wasn't very warm.
《牛津词典》
-
尽管我愿意帮忙,但是没有多少时间。
While I am willing to help, I do not have much time available.
《牛津词典》
-
尽管天气不好,捕鱼却一直收获颇丰。
Despite the poor weather the fishing has been pretty good.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们尽管性格不同,但仍然友情甚笃。
They are firm friends in spite of temperamental differences.
《牛津词典》
-
尽管以前素未谋面,但他们相处融洽。
They got on well together although they were total strangers.
《牛津词典》
-
我的双脚尽管穿着保暖袜,还是像冰块。
My feet were like blocks of ice despite the thermal socks.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尽管她有时可能很烦人,我还是喜欢她。
I like her, even though she can be annoying at times.
《牛津词典》
-
尽管这个制度立意很好,却容易遭到滥用。
The system, though well-meaning, is open to abuse.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尽管她已尽心竭力,但是仍然找不到工作。
Despite her earnest efforts, she could not find a job.
《牛津词典》
-
尽管当地居民反对,建筑工程将照样进行。
The building work will go ahead, despite protests from local residents.
《牛津词典》
-
尽管采取了这些措施,经济仍然停滞不前。
Despite these measures, the economy remains in the doldrums.
《牛津词典》
-
尽管能源的绝对售价在下降,但仍然昂贵。
Although prices are falling in absolute terms , energy is still expensive.
《牛津词典》
-
尽管公众强烈反对,这项提案仍将付诸实施。
The proposal will go ahead despite strong objections from the public.
《牛津词典》
-
尽管危险巨大,我还是活了下来。
In spite of great peril, I have survived.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尽管如此,她说的还是有些道理的。
All the same, there's some truth in what she says.
《牛津词典》
-
尽管她有种种缺点,我依然爱着她。
With all her faults I still love her.
《牛津词典》
-
尽管有病,他仍顽强地坚持工作。
In spite of his illness, he clung tenaciously to his job.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她尽管年事渐高,仍然十分活跃。
She is still very active, in spite of her advancing years.
《牛津词典》
-
尽管遇到这么多挫折,她仍不气馁。
Despite all these discouragements, she refused to give up.
《牛津词典》