“尊敬的先生”,她开始写到。
“尊敬的先生们,我叫萨姆·李。我认为我是这份工作的合适人选。”他写道。
"Dear sirs, my name is Sam Lee. I think I am the right person for the job," he wrote.
请相信我,尊敬的先生,这错不在我。
不,尊敬的先生,我喜欢昆虫。
尊敬的先生,女士们,你们好?
“尊敬的先生,”她开头写道。
现在,尊敬的先生,我们尽情享受吧。
尊敬的先生,我请求宽恕。
你的手,尊敬的先生。
尊敬的先生,我能给你写信真是感到十分高兴。
尊敬的先生或女士。
尊敬的先生,我不能。我不能提供任何—任何给你。
Your honor, I cannot. I do not have any-anything to offer you.
尊敬的先生,是眼睛看见,是心知道,不是心看见。
Revered Shasta, it is the eyes that see and the mind that knows, the mind does not see.
男孩子们跑上前说:尊敬的先生,请不要到那边去。
The boys ran to him and said: 'Revered Sir, please don't go that way.
尊敬的先生,您来信表达了您在过去一年里对市图书馆的失望和气愤。
Dear Sir, you have expressed your frustration and irritation with the city library over the past one year.
尊敬的先生,心是在身体之内。通过眼睛心可以看到身体之外的东西。
Revered Sir, the knowing mind is inside the body. Through the openings of the eyes the mind can see what lies outside the body.
尊敬的先生,甚至对于年龄超过55岁的夫妻来说双方夫妇不能生育也是非常罕见的。
Your honor, even with respect to couples over the age of 55, it is very rare that both parties to the couple are infertile.
一个酒鬼大声招呼他:“尊敬的先生,在开始新的一天生活之前为什么不先和我们喝一杯呢?”
One of the alcoholics called out to him, "Honourable Sir, why not start your day right - by having a drink with us?"
尊敬的先生或女士,作为贵列车的一位常客,我很失望地发现贵方提供的服务远远不能令人满意。
Dear Sir Or Madam, as a regular passenger of your train, I am completely disappointed to find that the service you provide is far from satisfactory.
“尊敬的先生……如果你像她爱你一样还爱着她的话,请来爱护你的妻子吧,”信后的签名是“两个好心人”。
HONOUR'D SIR - Look to your Wife if you do love her as much as she do love you', and signed, `FROM TWO WELL-WISHERS'.
三个月后,新年来临,他收到一张精美的新年贺卡,上面写着:“尊敬的先生,如果您愿意,请和我们共度新年。”
Three months later, New Year season, he received a fine New Year's greeting card that read: "Dear sir, if you'd like, please spend the New Year with us."
要注意在英式英语中,如果你的邮件以以“尊敬的先生”或”尊敬的女士”开头,那应该以”你忠诚的……“结束。
Note that in UK English if you start with Dear Sir or Dear Madam, you should end with Yours faithfully.
刚才几位可尊敬的先生向全体代表讲话了。对于这几位先生的热爱自己的国家精神及才干,我小我私人比任何人都更钦佩。
No man thinks more highly than I do of the patriotism, as well as abilities, of the very worthy gentlemen who have just addressed the house. (Patrick Henry)
参考译文】北京市745信箱尊敬的先生/女士:我在昨天的《中国日报》上看到贵公司的招聘广告,我认为我很适合贵公司的这个职位。
P. O. Box 745, Beijing Dear Sir or Madam: [1] I have read your advertisement in yesterday's China Daily. I feel I will be fit for the job needed in your company.
尊敬的阁下,女士们,先生们,很荣幸受邀在这次年会的闭幕式上讲话。
Your Excellencies, ladies and gentlemen, it is an honor to be invited to speak at this closing ceremony of this annual conference.
默多克先生将美国最受尊敬的两家报纸之一收入囊中。
Mr Murdoch has pocketed one of the country's two best-respected newspapers.
Shalit先生原来还活着,并且他的捕获者向土耳其人承诺他们会尊敬的对待Shalit。
Mr Shalit turned out to be alive, and his captors promised the Turks they would treat him respectfully.
尊敬的巴基斯坦国立现代语言大学校长—阿齐兹先生。
Respected Mr. Aziz Ahmad Khan, Rector of the National University of Modern languages.
尽管人们不总是都喜欢他(有人觉得他有些刚愎自用),但是霍尔布鲁克先生是受人尊敬的。
Mr Holbrooke is respected, though not always liked (some consider him to be domineering).
女士们先生们,尊敬的各位来宾,我向你们推荐这一报告。
Ladies and gentlemen, honoured guests, I commend to you this report.
应用推荐