家族式企业源远流长。
Familial enterprises are of long standing and well established.
合伙也常用于许多小企业,特别是那些家族式企业。
Partnerships also are used for many small businesses, especially those that are family-owned.
与许多手套工厂不同的是,我们蓝帆不是家族式企业。
Unlike many glove factories Blue Sail is not family-run and owned.
本文着重对家族式企业的形态,所有权、继承权、领导者和企业管理模式进行了分析。
This paper analyzed the form, ownership, inheritance, leadership and the model of management of enterprise.
家族式企业在人们的眼里是一种落后的企业形式,其表现为管理方式落后、管理手段传统、管理思想封闭等。
The familial enterprise is a kind of backward enterprise form in people's opinion. It shows as lag behind, traditional, thought seal management.
他的许多客户,包括技术公司和家族式企业,都请他帮忙调解婴儿潮时代出生的职工和他们乳臭未干的老板之间产生的矛盾。
Many of his clients are tech companies and family-owned businesses that bring him in to help resolve clashes between Baby Boomers and bosses they perceive as still wet behind the ears.
一旦时代公司收购了另一家主要传媒公司,它无疑会使这家其90%的收入仍来源于报纸的家族式企业的面貌大大改观。
Were the Times Co. to purchase another major media company, there is no doubt that it could dramatically transform a family-run enterprise that still gets 90 % of its revenue from newspapers.
由于企业的继承对于家族式企业的延续来说是最重要的一个问题,所以我们就对这些正在进行继承计划的企业的构成和背景尤其感兴趣。
And because entrepreneurial succession is perhaps the most critical issue for family-business continuity, we're keenly interested in the makeup and background of those who do.
其它领先世界的亚洲企业一开始也是作为四处扩张、家族式管理的企业集团的分支,但是最终完全地摆脱了过去的轨道,走上繁荣的道路。
Other Asian world-beaters also began as divisions of sprawling, family-run groups but eventually escaped their orbit sufficiently to thrive.
而此后国企销售额所占比例一直保持在37%左右,而印度商行,即大型家族式综合企业,其比例却不降反增。
But state firms hung on to a 37% share and India's big family-owned conglomerates, known as business houses, actually increased theirs (see left-hand chart).
从那时起,以家族式经营模式为主的霍夫曼公司保持其持续稳定的增长,在西班牙的相册行业遥遥领先,成为了欧洲的知名企业之一。
From that moment, this family-owned company begins a sustained period of growth that has taken it to become the main Spanish company of its sector and one of the most important in Europe .
那种认为家族式组织作为一种企业模式必然要被现代公司制度所代替的观点,也是不现实的。
The viewpoint that the family business must be replaced by the modern corporate system is also not really.
他的企业是一个前现代家族,而非一个非个人化的公司;他在为白宫配置人员的时候将其当成一个前现代家族式君主国,拔擢了自己的若干亲属和几个忠诚的侍从。
His business is a pre-modern family clan, not an impersonal corporation, and he is staffing his White House as a pre-modern family monarchy, with his relatives and a few royal retainers.
我国私营企业90%以上是家族企业,绝大部分实行家族式管理。
More than 90% of the private-owned enterprises in our country are family business, and most of them are of family-style management.
客户NAHU成员的范围从财富500强公司寻找家族式经营企业和个人健康保险。
The clients of NAHU members range from Fortune 500 companies to mom-and-pop businesses and individuals seeking health insurance.
本文拟对企业家在创业时期必须解决的几个经营管理问题,即创业选择、家族式管理、经营地址的选择等进行解析。
This paper is an analysis of some problems of business and management in starting such a business, including the choice of the business lines, familial management, the ch…
在创业初期,家族企业由于规模小,管理简单,通过以血缘关系为纽带的家族式治理模式就可以实现企业良好的运营。
At start-up stage, family enterprise is in a small scale, so the management of enterprises is simple, through simple ties link of the family management can achieve good business enterprise operation.
除此之外,其他类型的企业如乡镇企业、集体企业等也大量存在着家族式或泛家族式管理。
Moreover, family ownership or family-related management exist in other entities, for instance, town-owned and collective-owned enterprises.
家族制管理是非公有制企业较多采取的一种管理模式,中国90%以上私营企业是家族式经营管理。
The family system management is one kind of management pattern which private ownership enterprises comparatively adopts.
家族制管理是非公有制企业较多采取的一种管理模式,中国90%以上私营企业是家族式经营管理。
The family system management is one kind of management pattern which private ownership enterprises comparatively adopts.
应用推荐