她告诉那位肖像画家说:“画带着钻石耳环、钻石项链、祖母绿手镯,还有红宝石垂饰的我。”
She told the artist, "Paint me with diamond earrings, a diamond necklace, emerald bracelets, and a ruby pendant."
每个耳环由两部分组成,上面是一个红宝石,红宝石下面坠着一颗大珍珠。
Each earring is in two parts. There is a red ruby on top and hanging under the ruby there is a large white pearl.
这位光鲜亮丽的乡村音乐超级明星还是坚持一贯对于亮片的热爱,但是她花了点巧思,她拉直了她的卷发并且用宝石绿的耳环来提升整个造型。
The fancy country superstar sticks to her preferred sequins but switches things up by straightening her spirals and adding jade-green earrings.
她告诉那位肖像画家说:“画我带着钻石耳环、钻石项链、祖母绿手镯,还有红宝石垂饰。”
She told the artist, Paint me with diamond earrings, a diamond necklace, emerald bracelets and a ruby pendant.
领口一只别针,与碎钻镶蓝宝石的‘纽扣’耳环成套。
A brooch fixed to the collar matched her diamond - studded sapphire button earrings.
甲鼻子宝石是一种最常见的品种,身体穿孔首饰后耳环。
A nose jewel is one of the most common varieties of body piercing jewelry after earrings.
Stepanian的成果包括钻石和红宝石的碎片,小块片的铂金及手表、耳环和项链的黄金材料。
Mr Stepanian's haul so far has included chips of diamonds and rubies, bits of platinum, and gold fragments from watches, earrings and necklaces.
耳环出自印度设计师阿拉帕李之手,蓝色宝石,悬在耳际。
Drop earrings with two large blue stones hung from her ears, created by Indian designer Amrapali.
然而,你可以有一个用黄金宝石,而不是螺柱耳环。
她喜欢绿宝石项链,及长坠饰耳环。
She liked necklaces made of turquoise, and long pendant earrings.
我喜欢白色的金耳环对黄金的,因为金属工程更好地与大多数宝石。
I prefer white gold earrings over yellow gold ones because the metal works better with most gemstones.
福林德斯夫人决定让人给她画肖像。她告诉那位肖像画家说:“画我带着钻石耳环、钻石项链、祖母绿手镯,还有红宝石垂饰。”
Mrs. Flinders decided to have her portrait painted. She told the artist, Paint me with diamond earrings, a diamond necklace, emerald bracelets and a ruby pendant.
我一直称赞数年的珍珠和宝石的耳环,我已经这样。
I've been complimented for years on pearl and gemstone earrings I have made this way.
使你的圣诞特别!我们是领先的宝石首饰,其中包括手工制作的串珠项链,耳环,手链饰品出口国。
We are leading exporters of gemstone beaded jewelry which includes handcrafted jewelry as necklaces, earrings, bracelets.
鼻环、耳环上往往装饰着红宝石,蓝宝石和翡翠。
Nose rings and earrings are often decorated with precious stones of ruby, sapphire and emerald.
奢华的蓝宝石精致地槽镶在耳环上且与闪烁的钻石交相辉映。
Sumptuous Sapphires lay delicately in a channel setting alternating with sparkling Diamonds.
这款优雅的树叶形状的线型耳环点缀有凸圆型的澳洲宝石。纯银制成。
These elegant leaf shaped wire forms are accented by an Australian opal cabochon. Available in silver.
她戴着一枚红宝石小耳环。
领口一只别针,与碎钻镶蓝宝石的“纽扣”耳环成套。
A brooch fixed to the collar matched her diamond-studded sapphire button earrings.
图案精美,传递快乐与现代时尚。纯银镶粉红蓝宝石小号穿针耳环。
A graphic motif that exudes joyful, modern energy. Earrings with pink sapphires in sterling silver, for pierced ears. Size small.
吉娜佩戴的是一对镶嵌红宝石与钻石的铂金耳环,她在1961年拍摄的电影《金屋春宵》中也曾佩戴过这对耳环。
The actress wore earrings in platinum with rubies and diamonds, the same which she would have worn for the film Come September in 1961.
她佩戴了两枚铂金红宝石胸针,以及一对创作于1955年的铂金耳环,镶嵌红宝石与钻石。
The actress wears a couple of platinum and rubies brooches, and a pair of pendant earrings in platinum with rubies and diamonds, ca 1955. Rights for print press until March 2011.
一个妇人准备去画一张肖像。她告诉画家,“给我的像上画上钻石耳环, 一条钻石项链,翡翠玉镯,红宝石的头钗,和金色的劳力士手表。
Donna Stuckert USA. A woman decided to have her portrait painted. She told the artist, "Paint me with diamond rings, a diamond necklace, emerald bracelets, a ruby broach, and gold Rolex."
一个妇人准备去画一张肖像。她告诉画家,“给我的像上画上钻石耳环, 一条钻石项链,翡翠玉镯,红宝石的头钗,和金色的劳力士手表。
Donna Stuckert USA. A woman decided to have her portrait painted. She told the artist, "Paint me with diamond rings, a diamond necklace, emerald bracelets, a ruby broach, and gold Rolex."
应用推荐