于是土耳其立马又来了次急转弯,埃尔多安声称如果亚美尼亚不从纳戈尔诺-卡拉巴赫撤离,土亚两国间将无友谊可谈。
So Turkey did another volte-face. Mr Erdogan declared that friendship with Armenia was no longer possible unless it withdrew from Nagorno-Karabakh.
其他成分包括皮埃蒙特榛子,佩里·戈尔坚果,土耳其葡萄干,西班牙的杏仁,都灵的栗子和安的列斯群岛的朗姆酒。
Otheringredients include Piedmont hazelnuts, Perigord nuts, Turkish raisins, Spanish almonds, Turin chestnuts and Antilles rum.
世界1000家大银行排名的研究由以下人员完成:阿德里安·布坎南,吉约姆-黑格儿,查尔斯·皮戈特,瓦列里娅-雅库托·维奇,阿尔佩托-贝拉尔迪和德维尔潘。
The research for The Banker's Top 1000 rankings was carried out by Adrian Buchanan, Guillaume Hingel, Charles Piggott, Valeriya Yakutovich, Alberto Berardi and Xavier DE Villepin.
戈尔也将和英国学术院院长斯特恩勋爵,以及安盛保险公司的代表人共同参与其他活动,探讨企业应当如何应对气候变化。
Gore is participating in other events looking at how business should respond to climate change, alongside Lord Stern, President of the British Academy, and speakers from the insurance company Axa.
米德兰车队的比赛以不同以往的方式开场,因为起步快速的克里斯蒂安·阿尔伯斯从发车区的左侧掠过,迅速地把队友提戈亚-蒙泰罗撞到了防护墙上。
Midland's race began in unusual fashion, as fast-starting Christijan Albers swept across from the left-hand side of the grid and promptly swiped team mate Tiago Monteiro into the pit wall.
米德兰车队的比赛以不同以往的方式开场,因为起步快速的克里斯蒂安·阿尔伯斯从发车区的左侧掠过,迅速地把队友提戈亚-蒙泰罗撞到了防护墙上。
Midland's race began in unusual fashion, as fast-starting Christijan Albers swept across from the left-hand side of the grid and promptly swiped team mate Tiago Monteiro into the pit wall.
应用推荐