不要孤立地考虑这些事实。
不要静止地孤立地看待事物。
而且,你不能孤立地去看待每种技术。
不过,APC并不孤立地处理应用程序。
不要孤立地学习这些技术。
不应孤立地对待林业问题。
不能脱离社会理论孤立地讨论惩罚。
Punishment cannot be discussed in isolation from social theory.
我注意它孤立地站在小小的海峡上。
请不要孤立地背英语单词。
约翰,我觉得我太孤立地看这个问题了。
因此,不能孤立地看待印度央行提振国内市场的举措。
Therefore, he said, the moves by India's central bank to try to lift the nation's market can't be looked at in isolation.
大多数情况下,政策制定者们都在孤立地讨论财政整顿。
Too often, the debate treats fiscal consolidation in isolation.
当时该厂问题不大,因为这家冶炼厂是孤立地建在沙漠里。
That mattered less when the smelter was isolated in the desert.
在大多数组织中,资产都孤立地分散在异类系统中。
In most organizations assets are scattered and siloed in disparate, heterogeneous systems.
我们不能孤立地看待在比赛中使用兴奋剂这个问题。
The current use of drugs to enhance performance in sport should not be seen as an isolated problem.
糟糕的IT治理忽略了客户,而孤立地去满足法规、标准和政策。
Poor IT governance loses sight of the customer in favor of satisfying regulations, standards, and policies in isolation.
说到这里,我承认基本上没有人完全孤立地使用XML 1.0。
Having said all the above, I admit that almost no one USES XML 1.0 in complete isolation.
一个给定的域的完整性、有效性和及时性并不总是可以孤立地加以评估。
The completeness, validity, and timeliness of a given domain cannot always be assessed in isolation.
顶多脑子的一些零件还在孤立地工作,而这只是次外脑部分的一些火花。
At best, isolated parts of the brain still function, mere sparks in the sub-cortex.
很多人经常孤立地看待这些事情,看不出它们其实都涉及到另一个。
Many people often compartmentalize these things and fail to see how they all relate to one another.
在目前的安全、稳健管理体系下,监管者常常孤立地关注每个机构的金融状况。
Under our current system of safety-and-soundness regulation, supervisors often focus on the financial conditions of individual institutions in isolation.
很多人经常孤立地看待这些事情,看不出它们其实都涉及到另一个。
Many people often compartmentalize these things and fail to how they all relate to one another.
否则,孤立地考察人与自然关系方面,往往会得出片面的理论结论。
Otherwise, the investigation on one single side of the relation between human beings and nature would usually lead to unilateral theoretical conclusions.
当考察自然界中真正的蜘蛛时,您会从它与环境的交互性(而绝非孤立地)去考察它。
When you think of a spider in nature, you think of it in its interactions with an environment, not in isolation.
如果联储管理部门认为所面对的只是一些银行孤立地存在的问题,就不会编发这些指引。
These guidances likely would not have been issued if the federal regulators had viewed the issues they addressed as being isolated to a few Banks.
但遗憾的是,没有任何源代码是孤立地存在的;通常它包含与其它资源隐式或显式的相关性。
Unfortunately, no source code exists in isolation; it typically contains implicit or explicit dependencies on other resources.
但遗憾的是,没有任何源代码是孤立地存在的;通常它包含与其它资源隐式或显式的相关性。
Unfortunately, no source code exists in isolation; it typically contains implicit or explicit dependencies on other resources.
应用推荐