威权而且保守的民族主义者统治了世界许多地区,包括东欧的大片地区。
Authoritarian, conservative nationalists govern much of the world, including swaths of eastern Europe.
赫佐格和德穆龙来岁时,建筑师已经开始努力要打破的纯洁性后期现代主义,他们认为作为一种威权。
Herzog and DE Meuron came of age when architects had begun striving to break down the purity of late Modernism, which they saw as a kind of authoritarianism.
赫佐格和德穆龙来岁时,建筑师已经开始努力要打破的纯洁性后期现代主义,他们认为作为一种威权。
Herzog and DE Meuron came of age when architects had begun striving to break down the purity of late Modernism, which they saw as a kind of authoritarianism.
应用推荐