坐在我对面的奥伯雷勒先生亲切地笑了笑。
The Herr Oberlehrer, who sat opposite me, smiled benignantly.
报道暗示,由于膝盖伤势,星期天利物浦不会启用另一位射手,罗比-福勒。新加盟的奥利雷奥由于小腿伤势也不会上场。
Reports suggest that Liverpool will be without another striker, Robbie Fowler, on Sunday due to a knee injury. New arrival Aurelio is also out with a calf problem.
桑普多利亚射手法比奥。夸里亚雷拉承认他有回家乡球队那布勒斯踢球的抱负。
Sampdoria striker Fabio Quagliarella admits he has ambitions to play for hometown club Napoli.
不过,球队在下半赛季取得了巨大的进步,在锡耶纳,雷吉奥。卡拉布里亚,巴勒莫和乌迪内都获得胜利,终于反超国际占据联赛第二。
However, the second half of the campaign has seen a vast improvement, with wins at Siena, Reggio Calabria, Palermo and Udine which have gone a long way to securing second place ahead of Inter.
塔瓦雷斯转换的经典落水狗他的英雄:奥勒的联赛中最短的球员,他的击球试图战胜不景气和球迷质问。
Tavares casts his hero as the classic underdog: Oyler's the shortest player in the league, and he's trying to overcome a batting slump and the heckling of fans.
瑞士艺术家丽奥妮·洪将展示她的多媒体作品,而德国艺术家福兰克·格雷兹勒将用大石馆展厅的天然艺术石材来进行他的艺术装置创作。
The Swiss artist Leonie Hunn will exhibit her paintings of multi-medium, while the German artist Frank Gerlitzki will use the stone works displayed in EMG art Center to do his art installation.
瑞士艺术家丽奥妮·洪将展示她的多媒体作品,而德国艺术家福兰克·格雷兹勒将用大石馆展厅的天然艺术石材来进行他的艺术装置创作。
The Swiss artist Leonie Hunn will exhibit her paintings of multi-medium, while the German artist Frank Gerlitzki will use the stone works displayed in EMG art Center to do his art installation.
应用推荐