她因自己所作的努力而得到一笔奖金。
一位匿名捐助人参与进来提供了奖金。
An anonymous benefactor stepped in to provide the prize money.
每月全部的赌注奖金是1350万美元。
这家公司的雇员们正期待着大笔的奖金。
她得到的奖金,使她不用非得去找工作。
对于怎么使用诺贝尔奖金有不同的意见吗?
Was there a difference of opinion over what to do with the Nobel Prize money?
代理商们会提出明年世界锦标赛的奖金问题。
Agents will raise the issue of prize-money for next year's world championships.
该委员会改变主意,废除充满争议性的奖金系统。
The committee backtracked by scrapping the controversial bonus system.
大公司的工人,工资很大一部分是奖金和加班费。
Workers in big firms receive a substantial part of their pay in the form of bonuses and overtime.
有时,它也指奖金或贿赂的钱。
这就是奖金可以发挥作用的地方。
他们将分享一百万美元的奖金。
它也指奖金或贿赂他人的钱。
每位获胜者将获得50万美元的奖金。
我们请了一位著名的校友来颁发学校的奖金。
你们有多少奖金?
为了有获得奖金的资格,他们必须保持健康的体重。
To qualify for the bonus, they must maintain a healthy weight.
当公司宣布给每个人一大笔奖金时,员工们都眉开眼笑。
The staff were tickled pink when the company announced a fat bonus for everyone.
这意味着体重对个人来说可能很难控制,这使得奖金不公平。
That means weight can be hard for individuals to control, which makes the bonus unfair.
被推翻的华尔街巨头受到的打击最大,平均减薪38%,奖金中位数为零。
The overthrown giants of Wall Street took the biggest knock, with average pay cuts of 38% and median bonuses of zero.
当明天上午26000多人齐聚格林威治时,只有少数人能够赢得巨额奖金。
When more than 26,000 gather at Greenwich tomorrow morning, only a few will be in the running to win the big prize money.
西蒙斯因在高盛薪酬委员会任职而受到批评;她怎么能对这些巨额奖金视而不见呢?
Simmons was under fire for having sat on Goldman's compensation committee; how could she have let those enormous bonus payouts pass unremarked?
从明年开始,如果银行因不当行为受到调查,高管的任何保证奖金都可能推迟10年发放。
Starting next year, any guaranteed bonus of top executives could be delayed 10 years if their banks are under investigation for wrongdoing.
很多人在网上观看他们的比赛,成功的游戏玩家可以从奖金和广告中获得超过100万美元。
A large number of people watch their competitions online, and successful gamers can get more than 1,000,000 dollars from prize money and ads.
对于那些超重或肥胖的人来说,如果他们在这一年中将体重减少10%,他们就可以获得奖金。
For those who are overweight or obese, they could receive the bonus if they reduce their weight by 10% during the year.
今年3月,亚历山大·波利亚科夫在领奖时说,获得300万美元的基础物理学奖金确实是一次有趣的体验。
The US $ 3-million Fundamental Physics Prize is indeed an interesting experiment, as Alexander Polyakov said when he accepted this year's award in March.
他买了彩票,中了500美元的奖金。但是当他给小提琴手50美元以奖励他美妙的音乐时,奖票也扔给了他。
He bought the lottery and won a prize of $500. But when he gave $50 to the violinist for his wonderful music, the lottery ticket was thrown in, too.
清楚的是,政府的各种问题——教育、医疗保险的可转移性、员工再培训——不再仅仅是对已经富裕的生活的奖金,而是一种存在的需求。
What is clear is that all sorts of government issues—education, health-insurance portability, worker retraining—arc no longer just bonuses to already prosperous lives but existential requirements.
但是到2009年末,西门斯女士却因任职于高盛公司薪酬委员会而广受批评:她怎么可能对那些巨额奖金支出视若无睹、放任它们通过呢?
But by the end of 2009, Ms. Simmons was under fire for having sat on Goldman's compensation committee; how could she have let those enormous bonus payouts pass unremarked?
在美国,《2002年萨班斯-奥克斯利法案》已促使大多数上市公司将高管的绩效奖金推迟一年左右发放,略微有助于减少“短期主义”。
In the US, the Sarbanes-Oxley Act of 2002 has pushed most public companies to defer performance bonuses for senior executives by about a year, slightly helping reduce "short-termism".
应用推荐