在其宣誓了的书面陈述中,罗奇罗列了教会反对他的行动经过。
In his sworn affidavit, Roche outlined a history of actions against him by the church.
红皮肤的踢球者奇普·罗米勒错过了两次进球机会。
Redskins kicker Chip Lohmiller missed two field-goal attempts.
我允许你退下,罗奇。
他太好了,罗奇先生。
哦,你就是罗奇,是吗?
罗奇的律师向州长上诉。
罗奇最终在1986年被处决。
罗奇先生并非没有好奇心。
罗奇先生听到他的名字时,宽慰地笑了。
“罗奇先生来了,柯林少爷。”梅德洛克太太说。
“谢谢您,少爷。”罗奇先生说,梅德洛克太太把他带出了房间。
"Thank you, sir," said Mr. Roach, and Mrs. Medlock took him out of the room.
罗奇先生暗示说:“如果他能活下来,也许他长大后就不会这样了。”
"Perhaps he'll grow out of it, if he lives," suggested Mr. Roach.
尽管梅德洛克太太警告了他,罗奇先生还是有些失礼地向后跳了。
In spite of Mrs. Medlock's warning, Mr. Roach only just escaped being sufficiently undignified to jump backward.
在他的历史上,他被称为拉罗奇将军,被认为是法国最伟大的人物之一。
He is known in his history as General La Roche, and considered as one of the greatest men of France.
“一个普通人,”罗奇解释道,“在肠胃最胀气的时候,每个小时会放出1到3杯的的屁。
"An average person, "Roach explains, "will, during the peak flatulence period, pass anywhere from one to almost three cups of flatus per hour."
后卫戴维·罗利奇将领先优势扩大到27-11。
布鲁奈罗·库奇内利是意大利毛衣奢侈品牌创始人。
Brunello Cucinelli is the founder of Italian luxury sweater.
特罗奇诺认为有一个永远达不到的要求对博西和他的追随者来说很适合。
Mr Trocino believes that it suits Mr Bossi and his followers to have an eternally unfulfilled demand.
但在解释东方与西方在神秘论上的分离,马克·库罗奇先生却步履蹒跚。
But he stumbles in explaining the medieval split between East and West over mysticism.
里奇、奥克斯曼、罗氏和他们的同事们远离有限的、长久的、功利的建筑传统。
Ritchie, Oxman, Roche, and their colleagues split deeply from the finite, permanent, and utilitarian tradition of architecture.
于是我就想到了那部电影,并怀疑罗奇到底对不对。
And then I thought of the film, and wondered if Loach was right after all.
亚历山德罗•特罗奇诺,是最近一本关于联盟的书的作者之一,他说:“博西的一种做法就是树立共同的敌人。”
“One way he does this is by setting up common enemies,” says Alessandro Trocino, co-author of a recent book on the League.
最令人喜出望外的是,《灵通人士》的编剧杰西·阿姆斯特朗、西门布莱克威尔、阿曼多兰·努奇和托尼·罗切共同获得最佳原创编剧奖提名。
As for the most welcomed surprise of the lot, it has to be the Original Screenplay nomination for in the Loop scripters Jesse Armstrong, Simon Blackwell, Armando Iannucci and Tony Roche.
斯特·罗奇博物馆的总裁兼其展览的主管詹姆斯·布拉德伯恩天赋非凡,能将欣赏艺术的过程变得既妙趣横生,又不乏教育意义。
James Bradburne, the director-general of the Strozzi and the supervisor of its shows, has a gift for making the process of looking at art both enjoyable and educational.
罗奇说,我不会持有资源类股,我会做空实物铜。
'I would not own resource companies, and I would short physical copper,' Roche said.
罗奇还将矛头指向了目前美国可忽略不计的净储蓄。
我想最希望看到罗琳关于魁地奇的详细解释。
I think I'm most looking forward to Rowling's detailed explanation of Quidditch.
这还使得他跨进了由弗雷德·佩里、唐-巴奇、罗德·拉沃尔、罗伊·埃莫森,以及阿加西组成的独揽四项大满贯赛冠军的行列。
He also moved into a select group made up only of Fred Perry, Don Budge, Rod Laver, Roy Emerson and Andre Agassi as men who have won all four of the grand slam events.
这还使得他跨进了由弗雷德·佩里、唐-巴奇、罗德·拉沃尔、罗伊·埃莫森,以及阿加西组成的独揽四项大满贯赛冠军的行列。
He also moved into a select group made up only of Fred Perry, Don Budge, Rod Laver, Roy Emerson and Andre Agassi as men who have won all four of the grand slam events.
应用推荐