这个讲习班帮助失业的年轻人。
他已经不管上百万失业的美国人了。
唯有英国无须面对大量失业的问题。
The UK, uniquely, has not had to face the problem of mass unemployment.
他坚强地顶住了失业的压力。
我们要是赚不了钱,我就有失业的危险。
失业的高管包括前销售经理、主管和会计。
The unemployed executives include former sales managers, directors and accountants.
我有许多失业的朋友。
低通货膨胀与低失业的同时出现是一大惊喜。
The conjunction of low inflation and low unemployment came as a very pleasant surprise.
它确实为数千失业的艺术家提供了工作。
这些证据与我们正在遭受着结构性失业的说法相矛盾。
The evidence contradicts the claim that we're mainly suffering from structural unemployment.
当然,不管谁出钱,你也不可能在短短几周内把一个失业的服务员训练成专业医生。
Of course, it is not like you can take an unemployed waiter and train him to be a doctor in a few weeks, no matter who pays for it.
从方向上看,他们抓住了趋势,但我们要确切知道有多少人失业的想法仍然不太现实。
Directionally, they capture the trends, but the idea that we know precisely how many are unemployed is a myth.
事实上,每个人都应该关注这个问题,因为未受教育的、失业的公民影响我们所有人。
Actually, this problem should be everyone's concern since uneducated, unemployed citizens affect us all.
他发现,失业率主要根据阶级不同而不同:中产阶级和白领阶层失业的可能性要小得多。
He finds that rates of joblessness differed primarily according to class: those in middle-class and white-collar occupations were far less likely to be unemployed.
流动性并不是工人阶级应对失业的主要策略,来自私人慈善机构或国家机构的援助也不是。
Mobility was not the dominant working-class strategy for coping with unemployment, nor was assistance from private charities or state agencies.
在1940年出版的《失业的男人和他的家庭》一书中提到的一家子里,那丈夫失去工作后的第一反应是“不知疲倦地找工作”。
In a 1940 book, "The Unemployed Man and His Family", described a family in which the husband initially reacted to losing his job "with tireless search for work".
在1940年出版的《失业的男人和他的家庭》(The unemploymentMan andHisFamily)一书中,丈夫失去工作后的第一反应是“不知疲倦地寻找工作”。
In a 1940 book, "The Unemployed Man and His Family," described a family in which the husband initially reacted to losing his job "with tireless search for work".
必须给失业的工人足够的补偿。
There must be adequate recompense for workers who lose their jobs.
该集团的问题已经引发有些人将会失业的猜测。
The group's problems have led to speculation that heads will roll.
该地区也深受造成数千人失业的国防开支缩减的打击。
The region has also been hit hard by cutbacks in defence spending, which has left thousands out of work.
这名顾问力求使失业的专业人员对应需要专门技术的小公司。
The consultant seeks to match up jobless professionals with small companies in need of expertise.
“有些人甚至冒着失业的风险来给我食物。”迪邦谢说。
"Some people have even risked their jobs by giving me food," Dubanchet said.
受到全球经济衰退的影响,雇员们面临着失业的严峻前景。
Employees face a cold prospect of losing their jobs as a global recession starts to bite.
失业的世界并不一定就会像研究发现的那样让人充满不安。
It doesn't necessarily follow from findings like these that a world without work would be filled with unease.
随着越来越多的人失业,现在也许是时候考虑失业的经历了。
As more and more people lose their jobs, now is perhaps the time to consider the experience of unemployment.
它开始于20世纪30年代大萧条时期,用来雇佣失业的艺术家。
It was started during the Depression in the 1930s to employ out-of-work artists.
许多失业的老员工都把这句话牢记在心,并且彻底离开了劳动力市场。
Many displaced older workers are taking this message to heart and leaving the labor force entirely.
此类想象是基于失业的缺点,而其所在的社会是构建于就业的概念之上的。
Such visions are based on the downsides of being unemployed in a society built on the concept of employment.
在比利时,失业的移民可以获得相当于他们工资三分之二的国家福利,这使得寻找新工作变得不那么紧迫。
In Belgium, immigrants who lose jobs can receive almost two-thirds of their most recent wage in state benefits, which must make the hunt for a new job less urgent.
她对金融市场有着敏锐的理解,对金融市场的不完美有着深刻的认识,坚信人类的苦难与失业的关系是最大的。
She has a keen understanding of financial markets, an appreciation for their imperfections and a strong belief that human suffering was more related to unemployment than anything else.
应用推荐