那将是他证明自己的一个天赐良机。
这次是我们担当国家领导职责的天赐良机。
We have the rare opportunity to seize the mantle of national leadership.
马宏升的事业迎来了天赐良机。
你不知道什么天赐良机,这博客是给我。
天赐良机,一个店员正好得空按响了警铃。
It gave an assistant just the chance she needed to push the alarm signal.
对于这位72岁的演员,卡林的书不啻是个天赐良机。
对于部分幸运的囤积者们,这是洋洋得意并大肆朵颐的天赐良机。
For the few lucky hoarders, this is a time to feel both smug and predatory.
一个人的改变,源于自我的积极进取,而不是等待什么天赐良机!
The change of a person, is the result of self positive enterprising, rather than wait for what a godsend!
一个人的改变,源自于自我的积极进取,而不是等待什么天赐良机。
A person changes, derived from the self-motivated, rather than waiting for what a godsend.
一个人的改变,源自于自我的一种积极进取,而不是等待天赐良机。
A person's change comes from an aggressive, not waiting for the opportunity to.
但是他做到了,不是出于自己的选择(至少在一开始),而是天赐良机。
But that's what he became, not by choice (at least in the beginning) but by opportunity.
一个人的改变,源于自我的积极进取,而不是等待什么天赐良机! 驰。
Thee change of a person, is the result of self positive enterprising, rather than wait for what a godsend!
如果说生活在奥巴马开创的时代是一种幸福,那么年轻就真的是天赐良机了。
If it is bliss to be alive in the dawn of the Obama age, then to be young is sheer heaven.
这是一个提出问题、改变习惯、打破常规和掌控自己每一天的生活的天赐良机。
It is an opportunity to ask the hard questions, change your routine, break with the standards, and take ownership of a portion of each of your days.
接下来的5月27日是天赐良机,木星合相海王星,这会大大激发出你的天赋。
The following day, May 27, you will have a divine aspect, Jupiter conjunct Neptune, allowing your seriously amazing talent to come out.
纸质品、笔和其它有实体的工具对工作中注意力困难的人们来说简直是天赐良机。
Paper products, pens, and other physical tools are a Godsend for those of us who have a hard time focusing throughout the work day.
在乐天派的眼中,希腊就是一个巨人,拥有着天赐良机,佛罗里达神会扫除前方障碍。
The optimists' view of Greece is as a giant, sun-kissed development opportunity, Florida minus the swamps.
这一,而不便,通常每一个工程的时间,如果你迫切需要的一些睡眠它可以是一个天赐良机。
This one, while inconvenient, usually works every time, and if you desperately need some sleep it can be a godsend.
最好的企业家不是因为天赐良机才发达的。他们想尽办法,让一切成为可能,从而走向成功。
The best entrepreneurs aren't flourishing because an opportunity fell in their laps. They achieved success by going out of their way to make something happen.
我们也从来没有过这样的天赐良机,同时也是重大责任,去实现开国元勋们的梦想把我们的国家建设得更加美好。
Never before have we had such a blessed opportunity and, therefore, such a profound obligation to build the more perfect union of our founders' dreams.
有史以来,女人在这个世界上还从未有过如此多的天赐良机,我们没有丝毫理由因为受容貌的困扰而浪费掉这些机会。
Never in the history of the world have women had so many amazing opportunities, and it makes not a whit10 of sense to squander11 them obsessing over our looks.
有史以来,女人在这个世界上还从未有过如此多的天赐良机,我们没有丝毫理由因为受容貌的困扰而浪费掉这些机会。
Never in the history of the world have women had so many amazing opportunities, and it makes not a whit10 of sense to squander11 them obsessing over our looks.
应用推荐