夏时制节约能源,亦真亦幻?
扩展存储过程中未加载夏时制时间信息。
Daylight savings time information was not loaded in an extended stored procedure.
历史上,节约能源的前景推动了夏时制的普及。
Historically, the prospect of energy savings drove widespread embrace of daylight savings.
明天是夏时制,请把表调快(调慢)一小时。
It is sunlight-saving time tomorrow, please adjust your watch one hour ahead.
英国夏时制两点钟。
英国夏时制两点钟。
事实上,在某些地区夏时制可能导致了更高的能耗。
In fact, in some regions, DST could actually cause the consumption of more energy.
该日期和时间指示时区使用的是夏时制时间还是标准时间。
The date and time indicates whether the time zone is in daylight saving time or standard time.
返回一个值,用以指示指定日期和时间是否处于夏时制期间。
Returns a value indicating whether the specified date and time is within a daylight saving time period.
返回一个值,用以指示指定日期和时间是否处于夏时制期间。
Returns a value indicating whether a specified date and time is within a daylight saving time period.
夏时制结束时,时钟时间会按此属性中指定的时间长度向后调整。
At the end of daylight saving time, the clock time is set back by the length of time specified in this property.
夏时制开始时,时钟时间将按此属性中指定的时间长度向前调整。
At the start of daylight saving time, the clock time is advanced by the length of time specified in this property.
返回一个值,用以指示指定日期和时间是否处于指定的夏时制期间。
Returns a value indicating whether the specified date and time is within the specified daylight saving time period.
节约能源和促进旅游业增长并不是全年夏时制获得某些人支持的全部原因。
Energy conservation and potential tourism boosts are not the only reasons that year-round daylight saving has garnered some support.
也有其他的研究表明夏时制的确可以节约能源,至少在某些地区是可以的。
Other studies do suggest that energy gains can be had under daylight saving time—at least in some places.
虽然有人不时提出采用夏时制,但都遭到酷爱早起的日本公众和农民的抵制。
The idea is occasionally brought up, but usually shot down by the general public and farmers, who value the light of early mornings.
能源部的这份报告显示,夏时制的延长使美国全年电力消耗降低约半个百分点。
The DOE report found that extended daylight saving time reduced annual U. S. electricity consumption by about half a percent during each day of extended DST.
研究者将此上升不只归于漆黑的道路,还由于司机对夏时制结束的难适应性。
The researchers chalked this up not just to darker roadways, but also to drivers having a difficult time adjusting to the end of daylight savings.
如果此值为负值,则时钟时间会在夏时制开始时向后调整,而在夏时制结束时向前调整。
If this value is negative, the clock time is set back at the start of daylight saving time and advanced at the end.
他们还提出了全年夏时制有利健康的说法,主要依据是人们会由更多的时间进行更多的活动。
Boosters also cite benefits to human health, driven largely by the prospect of people becoming more physically active for longer periods of the year.
寻找这些快速划过的猎户座流星雨的最佳时间是从午夜(夏时制凌晨1点)到第二天一早的黎明前。
The best time to look for these fast-streaking Orionid meteors is between midnight (1 a. m. daylight savings time) and dawn for the next few mornings.
由于气候不同而带来的区域性差异很可能同时意味着永久夏时制在某些地区会带来节能效果,但在其他地区却不会。
Regional variations due to differences in climate might also mean permanent daylight saving time could conserve energy in some areas but not as much in others.
——美国能源部统计,实行夏时制期间,美国能源需求量下降0.5%,相当于节省了300万桶石油。
The Department of Energy estimates that electricity demand drops by 0.5 percent during Daylight saving Time, saving the equivalent of nearly 3 million barrels of oil.
比如说,美国最近将夏时制的开始时间推后了,这样现在已经进入了美国的夏时制而尚未进入欧洲的夏时制。
For example, the United States recently brought back the start of their Summer time, so now it's Summer time in the United States but not Summer time in Europe.
对节能论的这种论断并不是人人都同意。也有其他的研究表明夏时制的确可以节约能源,至少在某些地区是可以的。
The verdict on energy savings isn't unanimous. Other studies do suggest that energy gains can be had under daylight saving time—at least in some places.
因为我们的室内环境对情绪有影响,所以改变颜色、光线和气味就能在阳光再次明媚之前(或者,至少是在夏时制之前)驱除忧郁。
Because our indoor environs impacts on our mood, altering colors, light, and scents can banish the blues until the sun shines again... or at least until Daylight Savings Time kicks in.
在世界大战期间,在1917年和1942年1月初,在夏季末实施夏时制。在1942年和1943年九月初,才于整个夏季都实施夏时制。
During the world wars, DST was used for the late summers beginning January 1917 and 1942, and the full summers beginning September 1942 and 1943.
这份研究是应2005年能源法令的要求进行的,该法令同时将美国的夏时制时间延长了一个月,于3月第二个星期日开始至11月第一个星期日结束。
The study was mandated by the same 2005 energy act that extended U.S. daylight saving time an extra month, to begin on the second Sunday in March and end on the first Sunday in November.
2003年由Stanford和JohnsHopkins大学学者进行的研究分析了21年间的数据,发现在夏时制结束的那个周日,交通事故发生率高于平时。
A 2003 study by researchers at Stanford and Johns Hopkins universities analyzed a 21-year period and found a significant spike in traffic accidents on the Sunday that ended daylight savings time.
2003年由Stanford和JohnsHopkins大学学者进行的研究分析了21年间的数据,发现在夏时制结束的那个周日,交通事故发生率高于平时。
A 2003 study by researchers at Stanford and Johns Hopkins universities analyzed a 21-year period and found a significant spike in traffic accidents on the Sunday that ended daylight savings time.
应用推荐