芝加哥的郊区都是墙头草。
我想做的就是做个墙头草,等待着神的指示。
All I want to do is to be a weathercock and wait for the God's prescription.
只要能更好为他们的目的服务,他们甚至可以象墙头草一样在冲突的双方两边倒。
They would even play both sides of the conflict against each other if doing so would serve to further their own goals.
他指责我是一个只知道增加税收和开支的自由派,是第二个吉米·卡特,墙头草,一个举棋不定的人。
He accused me of being a tax-and-spend liberal, a Jimmy Carter clone, and a waffler who couldn't make up his mind.
伊朗,曾经像个墙头草一样,摇摆不定,不能称之为典范。神权对阿拉伯街头的年轻人来说,没有什么吸引力。
Iran, which once held so much sway, is not talked of as a model: theocracy does not appeal to the youngsters on the Arab street.
实际上,关于巴基斯坦同北约的合作程度(或者说,怀疑者怀疑巴基斯坦是个两面逢源的墙头草),也存在很多争论。
Indeed, there is much debate over the extent of Pakistan's co-operation with NATO (or, in the view of sceptics, of its double game).
实际上,关于巴基斯坦同北约的合作程度(或者说,怀疑者怀疑巴基斯坦是个两面逢源的墙头草),也存在很多争论。
Indeed, there is much debate over the extent of Pakistan's co-operation with NATO (or, in the view of sceptics, of its double game).
应用推荐