你拿了约翰的手表吗?时的反映对照基础反映,从而确定你是否在撒谎。
Did you take Johns watch? your responses are compared to your baseline responses, to determine if your answer is honest or a lie.
测谎仪的基本概念是:多种波动描记器先通过参照问题得到你的“基础反映”。
The basic idea is this: The polygrapher asks "control" questions in order to get your "baseline responses."
你会指望阅读理解的表现能反映词汇量,因为词汇是理解的基础。
You would expect the reading comprehension performance to mirror the vocabulary—it's a cornerstone of comprehension.
图1显示了原则如何反映企业的目的、远景和价值,而这些都是企业的业务基础。
Figure 1 shows how principles reflect an enterprise's purpose, vision, and values, which are the foundation for a company's business.
这在雅虎董事会能很好的反映出来:董事会保证巴茨只有在给股东创造大量财富的基础上,自己才能获得大量的财富。
That reflects well on the Yahoo! board: it made sure that Ms Bartz stood to make a ton of money only if she made a ton of money for shareholders.
每个CDO的销售均以其自身的推测为基础——而此处将用到一些对未来30年中利率以及反映偿付情况的违约率的中心假设。
Each CDO would be sold on the basis of its own scenario, using central assumptions about the future of interest rates and defaults to "demonstrate" the payouts over, say, the next 30 years.
巨无霸指数的基础是购买力平价,即一种货币的价格应该反映它所能买到的商品和服务。
The index is based on the idea of purchasing-power parity, which says that a currency's price should reflect the amount of goods and services it can buy.
美国铝业公司财报受到密切关注,因为该公司客户基础多样,可以反映其他各种行业情况。
Alcoa's earnings reports are closely watched because its varied customer base provides a snapshot of a broad range of other industries.
XMLSchema 1.1取消了25 -case规则,并替换为一个简单的概念,这个概念反映了“限制类型允许的元素也是基础类型所允许的元素”这一目标。
In XML Schema 1.1, the 25-case rule is removed, and replaced with a simple concept to reflect the "what is allowed by the restriction is also allowed by the base" goal.
在这项基础研究中,研究人员认为,在fMRI扫描图像中的动态变化反映了大脑对交响乐不同段落作出的动态响应。
In this foundational study, the researchers conclude that dynamic changes seen in the fMRI scans reflect the brain's evolving responses to different phases of a symphony.
首先,让我们看一下伯克南对“基础货币”的所作所为,这基本反映了伯克南注入到银行系统的储备货币的数量。
First of all, look again at what he has done to the "monetary base," which basically captures how much in reserves Bernanke has pumped into the banking system.
关于Facebook的价值和其Beacondebacle的最大争论正是这种基础问题的反映。
The big debate about Facebook’s value and their Beacon debacle is a reflection of this fundamental problem.
信息模型提供了理解数据的公共基础,并反映了达成一致的业务视图、业务词汇和业务规则。
The information model provides a common basis for understanding data, and reflects the agreed-upon business view, business vocabulary and business rules.
他们需要一个关于开发方法的广泛的知识基础,该基础始终反映过程定义和项目执行的同一个实践基础。
They require a knowledge base or encyclopedia on development methods that consistently reflects the same practices on which processes are being defined and on which projects are being performed.
逻辑模型的元素具有属性和关系,用于反映其基础文档中定义的特征子集。
Elements of the logical model have properties and relationships reflecting a subset of their characteristics as defined in the underlying document.
这种分离使得基础设施能够更快速地反映业务变化。
This decoupling enables the infrastructure to reflect business change more quickly.
逻辑模型的元素具有属性和关系,用于反映其基础物理文档中定义的特征子集。
Elements of the logical model have properties and relationships reflecting a subset of their characteristics as defined in the underlying physical document.
其目标是让流程能够发现市场变化和需求并作出响应,使用技术基础设施反映在可执行流程中的变化。
A goal is to make the processes capable of sensing and responding to market changes and demands, and using the technology infrastructure to reflect the changes in the executable processes.
不过,它确实反映了底层硬件的基础性能。
It does, however, provide an idea of base performance of the underlying hardware.
但是利物浦的所有成绩却建立在反抗精神的基础之上,甚至托雷斯本人也反映出了这种精神。
But the foundation of all Liverpool's efforts is defiance and even Torres reflects that spirit.
对日本公司而言,这似乎相当困难。日本公司以共识为基础进行决策,当出现问题时不愿向上级反映。
This seems to be something that is particularly difficult for Japanese firms, with their consensus-based decision-making and a reluctance to tell superiors when problems arise.
这两个部分(备份映像和反映备份之后的所有更改的日志)是DB 2灾难恢复计划的基础构建块。
These two pieces (the backup image and the logs representing all work since the backup) are the fundamental building blocks of a DB2 disaster recovery plan.
这大概反映了“和平协议”的矛盾本质(北爱问题以签定《贝尔法斯特协议》宣布结束)——建立在集体赦免的基础上,还给北爱版图留下一个尚不确定的未来。
This may reflect the ambivalent nature of a “settlement”, based on a blanket amnesty and with the territory’s future wide-open.
动态勘验是在静态勘验的基础上深层次的研究分析,能够反映和体现静态勘验工作的价值。
Meanwhile, dynamic investigation is the deep-rooted study and analysis based on static investigation, which can reflect and embody the value of static investigation work.
颜色和材料设计建立在本地守护神的基础上,反映在建筑的朴实特点中。
Colour and material design builds on the local genius loci reflected in the 'earthy' character of the building.
我想在英国的人们在没有反映事实的基础上很快会对一个足球界的人做出评价,也能在世界杯里持续些许好的坏的几天。
I think people in the UK are quick to pass judgement on people without reflecting on the fact in football people can have good and bad days.
它们之间的区别是,袋鼠尾巴单纯地建立在价格的基础上,力量指数反映了成交量和价格。
The difference between them is that tails are purely price-based, while Force Index reflects volume as well as prices.
它们之间的区别是,袋鼠尾巴单纯地建立在价格的基础上,力量指数反映了成交量和价格。
The difference between them is that tails are purely price-based, while Force Index reflects volume as well as prices.
应用推荐