定期运动能够提高你的基础代谢率。
你的基础代谢率被定义为你烧休息时的能源量。
Your BMR is defined as the amount of energy you burn while resting.
基础代谢率和总体水也是随着运动水平的提高呈增高的趋势。
Basal metabolic rate and total moisture capacity were gradually increased with the increase in sports level.
您的基础代谢率是你的身体需要维持和消化功能,如正常呼吸。
Your BMR is what your body needs to maintain normal functions like breathing and digestion.
大量研究表明,每周的体育锻炼中增加强度的训练,我们的基础代谢率会大大增加。
Multiple studies have found that when strength training is added to our weekly exercise routines, our basal metabolic rate gets a boost.
最好的利益联系在一起,在运动的时候,你还会增加你的基础代谢率(BMR)。
One of the best benefits associated with exercise is that over time, you will increase your basal metabolic rate (BMR).
但黑熊的新陈代谢率却甚至直降到了储能区以下,平均仅为夏天基础代谢率的25%。
But the bears' metabolisms plunged down to even more energy-saving zones, averaging only 25 percent of the basic summer rate.
人们可以通过锻炼调整基础代谢率…并且总体上肌肉多和脂肪少的人基础代谢率更高。
People can change their basal metabolic rate by exercising... also people with more muscle and less fat generally have a higher basal metabolic rate.
把你的基础代谢率号码,添加你的活动的热量,然后减去你的食物的总热量怎样减肥。
Take your BMR number, add your activity calories and then subtract your food calories from that total.
目的通过对儿童基础代谢率与人体组成关系的研究,为临床基础代谢率的应用提供资料。
Objective To study the correlation between children's basal metabolic rate (BMR) and body composition and provide basal data for the clinic application of BMR.
随年龄增加,人体基础代谢率降低,内脏脂肪面积不断增高,增加生活习惯性疾病的发病率。
Basal metabolic rate decrease and viscus fat area rise with age, it add the disease rate of life habits.
这为能源使用提供了比大多数灵长类动物新陈代谢产生的基础代谢率研究详细得多的真实写照。
This provided a true-to-life snapshot of energy use, far more detailed than at-rest metabolic rates produced by most primate metabolism studies.
玛丽的基础代谢率是1400卡路里,而她烧伤日常锻炼活动与经常900卡路里,走动和做家务。
Mary's BMR is 1400 calories and she burns 900 calories in daily activity with regular exercise, walking around and doing household chores.
一个人的基础代谢率,即一个人在休息时利用能量的速度,负责向我们的身体提供高达70%的热量。
A person's basal metabolic rate, the rate at which a person's body USES energy while at rest, is responsible for up to 70 percent of the calories used by our bodies.
有很多计算方式可以根据你的身高,体重,还有活动系数给你一个基础代谢率。那就是,你每天所需要的热量。
There are many calculators available that take your weight, height and level of activity and give you a fairly accurate idea of your daily calorie need.
如果您发现您的基础代谢率(bmr),率在您烧伤卡路里在静止时,你应该能够更好地计算出有多少卡路里,你要吃饭,每天。
If you find your basal metabolic rate (BMR), the rate at which you burn calories when at rest, you should be able to better calculate how many calories you need to eat every day.
如果您发现您的基础代谢率(bmr),率在您烧伤卡路里在静止时,你应该能够更好地计算出有多少卡路里,你要吃饭,每天。
If you find your basal metabolic rate (BMR), the rate at which you burn calories when at rest, you should be able to better calculate how many calories you need to eat every day.
应用推荐