我们能收到英国广播公司国际广播节目。
收音机调到了英国广播公司国际广播电台。
在首都还有法国国际广播电台。
Radio France Internationale and Radio Australia are available in the capital.
收听中国国际广播电台的节目很容易。
对于不同的国际广播机构的答案将因国而异。
The answer for the different international broadcasters will vary from country to country.
国际广播记者:对不起,你没有回答我的问题。
International Radio: You are not answering my question, sorry.
国际广播机构应该记住这个目的是为了使自己变成多余。
The international broadcasters should remember that one aim is to make themselves redundant.
中国国际广播电台流行音乐节目主持人保罗.皮尔斯说。
因此国际广播应该有节制地在那些可靠消息已经充足的国家投入资源。
International broadcasters should therefore devote resources sparingly to countries where reliable news is already plentiful.
中国国际广播电台记者问:我想接着前面的记者问一个有关能源的问题。
Journalist from China Radio International (CRI) : I have a question related with the energy question asked by the previous journalist.
记者:你好,我是中国国际广播电台英语中心的记者赵萍萍。
Reporter: This is Zhao Pinging, a reporter from the English Service of China Radio International.
国际广播记者:你们根据什么得到这个(二十万人)数字的?
International Radio: Where did you come up with those Numbers?
中国的国际广播的语种数量,比其他任何国家的国有广播电台都多。
China's international broadcasters have programming in more tongues than any other state-backed rival.
大量英语国际广播项目也停止了,包括《今日欧洲》,已做了最后的广播。
A number of World Service programmes in English are ending, including Europe Today, which has made its final broadcast.
国际广播记者:你有权坚持你的想法,但是你总有原因不愿相信国防部所提供的数字吧?
International Radio: You have the authority to insist, but you have REASONS to believe that the numbers given by the Ministry of Defense are not the right numbers.
但财大气粗的国际广播公司更能轻易地拉拢技术和消费者,也让人(至少是私人企业)感到颇为不公。
But those technological and consumer trends also make the international broadcasters' privileged finances look (at least in the private sector's eyes) increasingly unfair.
CNN【4】已经将其四个国际广播电视枢纽中心当中的一个设在了“twofour54”。
CNN has based one of its four international broadcasting hubs in twofour54.
目前的难题是在当地媒体更强大和更多样化的地方能做什么。对于不同的国际广播机构的答案将因国而异。
The dilemma is what to do in places where local media are stronger and more varied. The answer for the different international broadcasters will vary from country to country.
据官方媒体中国国际广播电台报道,来自内蒙古、河北及北京的200多名警察为清除京藏高速大拥堵日以继夜地工作。
More than 200 police from Inner Mongolia, Hebei and Beijing worked around the clock to break up the jam, state-run China Radio International reported.
他告诉英国国际广播公司说他很享受拍摄哈里波特电影的过程:“到现在已经有五个年头了,虽然时间很长,但确实很有趣。”
He told the BBC he had enjoyed making all the Potter films: "It's five years now and it's been a long time but they're good fun."
广播结束后,我上网浏览了国际广播电台的主页,并头脑发热地给他们发了一封电子邮件,问他们想不想让我来培训他们的播音员。
When the shortwave broadcast ended, I looked up CRI’s home page on the web and impulsively sent off an email, asking if they would be interested in having me voice train their Chinese broadcasters.
英国广播公司现在的国际广播部门其资金来源于英国外交部的拨款,相比之下其国内产品则是来源于英国国内观众每年所交的电视年费。
The BBC World Service is currently funded by a grant from the Foreign Office, in contrast to the domestic BBC, which is funded by an annual licence fee payable by viewers in Britain.
诺哈姆曼德Nur Mohammmad,一个海 外务工人员,对BBC英国国际广播电台的《分析》节目讲述了自己海外工作的经历。
Nur Mohammmad is a migrant worker who spoke to BBC World Service's Analysis programme about his experience working abroad.
根据中国国际广播电台的报道,武汉市国税局的一位匿名官员声明,这张税单符合我国税法相关规定,即中国境内进行的所有交易都必须交纳税款。
According to China Radio International, an unnamed official with Wuhan's tax bureau stated that the tax bill observes China's tax laws, which require tax to be paid on all trade within China.
这些新闻广播频道今天已成为国际通信和媒体的主要神经网络。
These news broadcasting channels have today become the primary nerve of international communication and media.
比起其它任何国家,它更加支持传教、广播机构以及国际出版商。
It supports more missionaries, more broadcasting organisations and more global publishers than any other country.
比起其它任何国家,它更加支持传教、广播机构以及国际出版商。
It supports more missionaries, more broadcasting organisations and more global publishers than any other country.
应用推荐