如果国家分裂,内战就会来临。
分裂活动是对国家领土完整的威胁。
Separatist movements are a threat to the integrity of the nation.
我们无法接受这个国家的割据分裂。
We can't accept the fragmentation or balkanization of the country.
他们不会接受任何使国家民族分裂合法化的协议。
They will accept no agreement that legitimizes the ethnic division of the country.
其次,它们不能对主权债务风险采取“精神分裂式”的看法,对欧洲(下调一个又一个国家的信用评级)采取强硬立场,而对美国则采取温和立场。
Second, they cannot be seen as taking a schizophrenic view to sovereign debt risks, a hard stance on Europe (downgrading the one country after another) and a soft on the US.
一名26岁男子精神分裂症,无序型,抑郁症,发达国家严重迟发性运动障碍治疗期间利培酮与氟西汀。
A 26-year-old man with schizophrenia, disorganised type, and depression, developed severe tardive dyskinesia during treatment with risperidone and fluoxetine.
一名26岁男子精神分裂症,无序型,抑郁症,发达国家严重迟发性运动障碍治疗期间利培酮与氟西汀。
A 26-year-old man with schizophrenia, disorganised type, and depression, developed severe tardive dyskinesia during treatment with risperidone and fluoxetine.
应用推荐