烈啤酒军人回行的在十年之后。
到55行的回调函数updatedivisionscallback处理响应并在Division选项菜单中显示返回的部门名称。
The callback function updateDivisionsCallback from lines 40 to 55 processes the response and displays the returned division names in the division option menu.
他们的思想是对大脑类似行蝴蝶翅膀的神经采用一个小的干扰,并询问这一回路中发生的活动。
Their idea was to introduce a small perturbation into the brain, the neural equivalent of butterfly wings, and ask what would happen to the activity in the circuit.
最近,一位顶级投行的高级经理(为了能够畅所欲言,他不愿透露姓名)评论道,这场危机正进入“第19回合”,终点依然遥不可及。
One senior executive at a top investment bank, speaking anonymously so he could speak freely, recently observed that the crisis was entering its "19th inning," with no ending in sight.
虽然常规的DELETE将删除这些行,但是它不会真正让DB 2回收这些空间。
While a regular delete would delete the rows, it would not actually cause DB2 to recycle the space.
我一直和亨利说不能等孩子们挖好防御工事,要赶在来不及之前让她们回自己的卧室才行。
I keep telling Henry that he can’t let them bunker down. Get them out before it’s too late.
最后,尝试回移至第一行以显示已更新的内容。
Finally, you attempt to move back to the first row to display the updated contents.
基于此,回调方法中的第一行应该如清单13所示。
To account for this, the first line in your callback method should be as shown in Listing 13.
如果一个并发连接的应用程序碰巧持有不兼容的行锁,那么import工具就会暂停,直到该应用程序提交或回滚其事务。
If a concurrently connected application happens to be holding an incompatible row lock, the import utility pauses until that application commits or rolls back its transaction.
然而,无论回调执行的多快,这种解决方案的问题都始终存在:只要debugger一启动,所调试Ruby程序的每一行代码都会承受额外的开销。
However, no matter how fast the callback is executed, the problem of this solution remains: as soon as the debugger is started, every line of Ruby code incurs an overhead.
下一行代码,C3,获取 eax中的指针并将其存储回内存位置为 049388C8的实例引用。
The next line, C3, takes the pointer in eax and stores it back into the instance reference at memory location 049388C8.
set_trace_func允许设置Ruby回调函数或者Proc,它们在每一行Ruby代码执行的时候都会被调用一次。
set_trace_func allows to set Ruby callback function or Proc, which is invoked every time a line of Ruby code is executed.
程序的最后一行调用mainloop语句,这个语句的作用是开始监听用户事件,并且把它们分派给合适的回调。所有的事件都已被对应的能够产生事件的部件注册。
The last line calls MainLoop, which starts listening for user events and dispatches them to the appropriate callbacks, which have been registered with each widget that can generate events.
最后一行是回显服务器GBean的System. out . println语句。
The bottom line is the System.out.println statement at the echo server GBean.
当回滚清单2中的事务时,接收到的消息被恢复到队列bookorder中,这一行将从shipping _ tab中删除。
When you roll back the transaction in Listing 2, the message received is restored in the queue bookorder and the row will also be removed from shipping_tab.
此刻我们已经看不到一丝的阳光了,不得不收拾行装立即打道回府。
Now we could not see the sunshine any more, and had to go back home immediately.
当在被追踪的表上面发生了dml事务的时候,这个进程存储行的前镜像到闪回数据归档里面。
When a transaction containing DML on a tracked table commits, this process stores the pre-image of the rows into the Flashback Data Archive.
闪回数据归档进程,归档被追踪的表的历史行到闪回数据归档文件里面。
The flashback data archiver process (FBDA)archives historical rows of tracked tables into Flashback Data Archives.
一个被修改的行永远被锁(互斥的),除非产生这个锁的事务被提交或者卷回,其他事务不能修改这个行。
A modified row is always locked exclusively so that other transactions cannot modify the row until the transaction holding the lock is committed or rolled back.
你们的从左至右针第一行,然后交叉回从右到左。
Do your first row of stitches from left to right and then cross back from right to left.
我在此处所谈及的英文错误包括不通顺、语法错误、拼写错误以及行尾不正确的断字回行。
The errors I am talking about include unidiomatic English, grammatical blunders, misspellings and improper word division at the end of the lines.
额中回与额下回的区分是以矢状走行的额下沟为标志。
Inferior frontal sulcus is the landmark of middle and inferior frontal gyri.
目的探讨梗阻性黄疸患者行胆道外引流术后胆汁回输对红细胞免疫功能的影响。
Objective To study the effect of bile reinfusion on immunologic function of erythrocyte in patients with obstructive jaundice after external drainage of biliary tract.
结论:回盲部插管造瘘灌洗对左半结肠癌梗阻行一期切除吻合是安全有效的。
Conclusion: Tube typical enterostomy for caecum department in the left half colon cancer obstruction with one-stage excision is safe and effective.
采用紫外线照射充氧自血回输(UBIO)对46例脑外伤瘫痪住院患者进行治疗,并以39例未行ubio治疗的同期住院患者为对照组进行疗效比较。
The paper reports that 46 cases with cerebral paralysis induced by brain injury were treated with UBIO and 39 cases without UBIO were as a control group.
林肯:我要过回我原来的生活。这是唯一行得通的路子。
Lincoln: I wanna my life back. It's the only way we can do that.
林肯:我要过回我原来的生活。这是唯一行得通的路子。
Lincoln: I wanna my life back. It's the only way we can do that.
应用推荐