应作「一样不感兴趣」。和什么一样呢?应该指的是上文提到后现代主义们对科学哲学与科学本身的不感兴趣。
And postmodernists are just as little interested in the sociological question of how research scientists react to one another or what the relation is between science and society.
当他父亲急急忙忙地说:“在花园里!”,他和梅德洛克太太一样,不明白是什么意思。
Like Mrs. Medlock, he did not understand what his father meant when he said hurriedly, "In the garden!"
知道做什么和能够做什么是不一样的。
和伽利略一样,历史上的所有伟人都充满好奇心,他们会孜孜不倦地问:“为什么?”
Like Galileo, all the great names in history were curious and asked in discontent, "Why?
想想看,当他注意到,一夜之间,这两个精致的器官变得和鞋刷一样长时,他是什么感觉!
Fancy how he felt when he noticed that overnight those two dainty organs had become as long as shoe brushes!
有一项开销和其他私立学校一样折磨着蓝色学校,也是为什么很多私立学校折戟的地方:房产。
One major cost is the same one that has bedeviled many private schools, and is the reason more of them have not opened: real estate.
明显地,要知道什么时候X和Y是一样的人,我们就需要了解X在何时和Y有着同样的想法。
Clearly, to know when X is the same person as y, we would need to know when X has the "same soul" as y?
她不知道古巴是什么样的地方,是否和自己家乡一样。
She wondered what kind of place Cuba was, and if it was anything like home.
它们只是向我们展示它们认为我们在想些什么,其根据就是我们和像我们一样的其他人以往喜欢和想要东西。
They're designed to give us what they think we want, based on what we and other people like us have wanted in the past.
但是他们很快就长的和恐龙一样巨大,随即又变小了,发生了什么?
But they quickly evolved to be as big as dinosaurs, then evolved to be smaller again. What happened?
你知道有什么是比钢铁还要强,比羽毛还要轻,和橡皮筋一样有有弹性吗?
Do you know what is stronger than steel, lighter than a feather and as elastic as a rubber band?
但我想知道像其他男孩女孩一样走和跑感觉会什么样。
But I have wondered what it would be like to walk and run like other boys and girls.
那是我的工作,就像你的工作只决定你到底怎样和什么对你来说是重要的一样。
That job was mine, just as it's your job to determine who you really are and what really matters to you.
但想一下,如果你去投资,收益和这个人一样,你最后能得到什么?
But think about it, if you were investing your money with someone like that, what did you end up with?
没有什么像它一样影响我们的行为和工作效率了。
Nothing more powerfully influences our behavior and our effectiveness at work.
所以,从那一方面来说,我可以被叫做神童,但是我不认为自己有什么和别人不一样的地方。
So in that respect I could be called one, although I don't think I'll go off the rails.
这和您想要知道什么是不一样的,也和应用程序要请求什么是不一样的。
This is not the same as knowing what you want. Nor is it the same as knowing what your application has requested.
但是在一个相互联系的时代,信息和疾病一样,都能在瞬间传播开来,有一个不够完善的传播网络总比什么都没有强。
But in an interconnected age, when both information and disease can spread in an instant, having an imperfect network is better than none at all.
为什么你不能找一个和别人一样的工作?
什么时候恢复正常降水和什么时候渔民才能跟以前一样工作依然不确定。
It remains uncertain when the rainfall will return to normal and when the fishermen can work as before.
换句话说,在今天号称氢将成为未来汽车燃料的说法和以往一样没有什么实质性区别。
In other words, claims that hydrogen will be the automotive fuel of the future are as true today as they ever have been.
但是如果黄金投资者一觉醒来发现这种黄色的金属其实和郁金香一样都没什么用处,黄金投资者会疯掉。
But if investors ever wake up and notice that the yellow metal is little more useful than tulips, the gold bugs will be burned.
发生在一个遥远而不为人知的国度(泰国)的事情最终却蔓延到许多更大的国家,而这些国家看上去跟东南亚地区并没什么瓜葛,就像跟俄罗斯和巴西一样。
Troubles that began in a far-away country of which most people knew nothing (Thailand) eventually spread to much bigger countries with no obvious connection to Southeast Asia, like Russia and Brazil.
这就解释了其中一个原因,为什么适应气候变化同降低工厂和森林砍伐产生的温室气体一样,一直不是公众辩论的主题。
This is one reason why adaptation has not been the subject of public debate in the same way as reductions in greenhouse-gas emissions from industry and deforestation have.
我受不了你对我的态度,既然你能那么开心的和前女友聊天,为什么不能对我一样?
I can't stand your attitude towards me.Since you can talk with your old girl friend so happily, why don't you treat me equally?
而且,女士们,再没有什么和笑傲职场一样有趣了!
而且,女士们,再没有什么和笑傲职场一样有趣了!
应用推荐