• 上星期政府命运发生逆转

    The government suffered a total reversal of fortune(s) last week.

    《牛津词典》

  • 我们经济命运欧洲息息相关

    Our economic fortunes are inseparable from those of Europe.

    《牛津词典》

  • 一场左右命运大选即将举行

    A general election will be held which will seal his destiny one way or the other.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 认为命运抗争没有什么

    I see no use arguing with fate.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 许多报纸揣测总统命运

    Many of the papers muse on the fate of the president.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 命运交织在一起

    Her fate intertwined with his.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 自己命运感到不满。

    She was feeling dissatisfied with her lot.

    《牛津词典》

  • 一个经理命运都是如此

    Each of the managers suffered the same fate.

    《牛津词典》

  • 坐在外面等待命运作出的安排。

    She sat outside, waiting to find out her fate.

    《牛津词典》

  • 接下来发生的事可能会决定他们的命运

    What happens next could decide their destiny.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们自己命运主人

    We are masters of our own destiny.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 掌握自己命运

    He wants to be in control of his own destiny.

    《牛津词典》

  • 命运线始于接近手腕处。

    The fate line begins close to the wrist.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 命运紧密相联

    Her destiny was entwined with his.

    《牛津词典》

  • 一生致力于改善南非被压迫人民命运

    He had dedicated his life to bettering the lot of the oppressed people of South Africa.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 三个命运未卜

    The fate of the three men is unknown.

    《牛津词典》

  • 米勒这位严肃美国剧作家命运感到忧伤

    Miller is gloomy about the fate of the serious playwright in America.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 王子命运出生一刻起就已经被决定了。

    The prince's destiny was predetermined from the moment of his birth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 由于命运奇特安排,安迪乘坐同一架飞机

    By a strange twist of fate , Andy and I were on the same plane.

    《牛津词典》

  • 那么一刻似乎国家命运掌握自己手中

    He seems for a moment to be again holding the fate of the country in his hands.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 由于命运巧妙安排,大约过了一周我们相逢了。

    By a curious twist of fate we met again only a week or so later.

    《牛津词典》

  • 由于命运神的奇特安排,他们全都死里逃生,毫发未损。

    By some freak of fate they all escaped without injury.

    《牛津词典》

  • 由于命运捉弄选手中在锦标赛一轮相遇

    By a tantalizing quirk of fate, the pair have been drawn to meet in the first round of the championship.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 人类命运》,被翻译16种文字可能代表作

    "Man's Fate," translated into sixteen languages, is probably his masterpiece.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 那个决定命运夜晚发生的事情做了一个详细报道

    He gave a detailed account of what happened on the fateful night.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 用了我们好长段时间这里不是吗?这叫作命运难料啊!

    Took us quite a while to get here, didn't it? Talk about fate moving in a mysterious way!

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 俄罗斯议会本月晚些时候举行一次特别会议决定命运

    The Russian Parliament will hold a special session later this month to decide his fate.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 仅一次反抗服从行为在以前就往往足以决定个女人命运

    A single act of rebellion or disobedience was often enough to seal a woman's fate.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 重要问题尤其是孩子们命运决定时,离婚获得批准

    The divorce would be granted when more important problems, notably the fate of the children, had been decided.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 总认为某种力量在指引着我们上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。

    I believe there's some force guiding uscall it God, destiny or fate.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定