津吉巴尔仍然处于激烈的争夺战中。
本周早些时候几百名武装人员拿下了海滨城市珍吉巴尔。
Earlier this week several hundred militants took over the southern coastal city of Zinjibar.
哈比卜·布尔吉巴作为现代突尼斯的缔造者,曾享誉世界。
Habib Bourguiba was the creator of modern Tunisia and famous in the worldwide.
新加坡安全驾驶中心、武吉巴督驾驶中心和康福德高驾驶中心,都分别在网站上发布这项消息。
Singapore Safety driving center, Bukit Batok driving center and ComfortDelGro driving center, respectively published on the website this news.
在湿热的酷暑,难民从尘土飞扬、苍蝇轰轰的也门南部城市津吉巴尔(Zinjibar)蜂拥而出。
In the sweltering summer heat, refugees are streaming out of Yemen's dusty, fly-blown southern town of Zinjibar.
当地居民证实了28日和29日发生在津吉巴尔市的激战,并表示入侵者者释放了该市主要监狱的几十个囚犯。
Residents said heavy fighting in the city on Friday and Saturday, and said the attackers had freed dozens of prisoners from the main jail in Zinjibar.
在去年接受《健康》杂志专访时,佐伊表示,吉巴德是个很好的男人,会逗她开怀大笑。但她觉得现在还没到生孩子的时候。
In a 2010 interview with Health magazine, she said Gibbard was a great human being who made her laugh, but she put off the idea of having babies for the time.
巴吉度猎犬站在一条繁忙的街道上,每个人都被拦住了。
The basset hound was standing in a busy street, and everyone was stopped.
毕竟,布达德布·巴塔查尔吉并不是几个月内第一个声称加尔各答的街道上将不再出现人力车的西孟加拉邦高级官员。
Buddhadeb Bhattacharjee, after all, is not the first high West Bengal official to say that rickshaws would be off the streets of Kolkata in a matter of months.
由于采用了合理的防治措施,在赞比亚,疟疾死亡率下降了60%,卢旺达和桑吉·巴尔的儿童死亡率减少了一半。
In Zambia malaria deaths have fallen by over 60% and in Rwanda and Zanzibar childhood mortality has been halved since the introduction of proper control measures.
当他的工作完成时,艾米·巴利·吉兹拿来了几个足球,在当地的场地上与一些小孩一起踢足球,这些小孩中有一些是来自达尔富尔地区的难民。
When his work is done, Aime Baligizi brings a few soccer balls to a local field to play with young children. Some of them are refugees from the conflict in Darfur.
印度食品商拉德哈坎特·巴吉帕这辈子有一个胸有成竹的目标:确认他拥有世界上最长的耳毛。
Indian grocer Radhakant Baijpai certainly has a goal in life: make sure that he has the longest ear hair in the world.
巴利·吉兹先生是援助人员之一,这些援助人员试图帮助当地人和难民逃离正处于冲突的达尔富尔地区。
Mister Baligizi is one of several aid workers attempting to help the local people and refugees from the conflict in Darfur.
在我们第一次第二次约会时,迪夫很认真地问我很多关于我优秀的交际舞的历史,我最后坦白我只知道吉特巴舞。
On our first or second date, Dave asked me so many earnest questions about my award-winning background in ballroom dance that I finally confessed I knew only the jitterbug.
“巴吉·帕里没有为年轻人提供工作机会”,他说。
一座巴拉吉小塑像立在一边,巴拉吉是南印度受人尊崇的女神,懒懒的坐在紧贴在吧台的角落里,品味当地闻名的特色刍类的食物。
A small statue of Balaji, a deity worshiped in southern India, sat snugly on the counter. And the food was rich with the crepe-like dosas for which the region is known.
于是大卫王打发人去,从罗底巴亚·米利的儿子玛吉家里召了他来。
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar.
吉恩·拉斐特生活在路易斯·安娜海岸的一个叫巴拉塔里亚湾的避风港。
Jean Lafitte who lived off of the coast of Louisiana in a sheltered Bay named Barataria Bay.
邓巴先生面对着两大难题:一是这一市场已经很好地被吉莲•邰蒂的优秀著作《傻瓜的金子》所覆盖,二是这一领域极其险恶地复杂。
Mr Dunbar faces two big problems: the first is that the market has already been well covered by Gillian Tett in her excellent book, "Fool's Gold"; the second is that the area is fiendishly complex.
为了证明这个系统无需太多的基础设施,豪举例说明美国佛吉尼亚州巴斯县抽水蓄能水电大坝。
To demonstrate how much less infrastructure his system requires, Howe uses the example of the Bath County Pumped Storage hydro-electric dam in Virginia, US.
即使雇主不反对加勒比糖业种植园主的做法,麻省理工学院的阿巴·吉特•班纳吉认为此方案仍有问题。
Even if employers do not resort to the tactics used by Caribbean sugar-plantation owners, Abhijit Banerjee of the Massachusetts Institute of Technology thinks the system would still have problems.
而阿巴·吉特。班吉纳在加尔各答长大,嫉妒着这些人:穷孩子们经常有时间玩耍,而且在玩弹子游戏时总会赢过他。
Abhijit Banerjee grew up in Kolkata envying them: poor kids always had time to play and they routinely beat him at marbles.
雷吉娜·乔纳斯在T.A巴伦的书中被描写成一位英雄。
Regina Jonas was a hero of all the descriptions in T.A Barron's book.
琳赛。吉亚姆·巴蒂斯塔听说了生活在寄养家庭女孩的事情后,觉得正好有机会帮助她们。那年她只有14岁。
Lindsay Giambattista was only 14 when she learned about girls in foster care and had a chance to help them.
威廉苏尼加认为质量是没有巴贾吉好,巴贾吉是一种廉价的印度品牌,威廉苏尼加是墨西哥摩托车俱乐部董事长,它一种网上石油巨头社区。
The quality is not quite as good as Bajaj, a cheap Indian brand, reckons William Zuñiga, president of Moto Club México, an online community of petrolheads.
约翰·巴斯隆由乔恩赛达扮演,丽娜梅贝吉由女演员安妮·帕里希扮演。
John Basilone, played by Jon Seda, and a female Marine, Lena Mae Riggi, played by an actress called Annie Parisse.
美国移动运营商吉特巴为老年人提供“傻瓜手机”,最近它也增加了更多的医疗保健服务。而同其竞争的其他移动运营商也采取了大致相同的做法。
Jitterbug, an American mobile operator that offers easy-to-use phones for the elderly, recently added more health services; rival mobile carriers are doing much the same.
巴萨拥有阿尔维斯,他很喜欢参与进攻,我认为伊萨吉雷将作为另一边发挥重要作用。
Barcelona have Dani Alves, who very often takes part in their attacks. I think Emilio would make an instant impact on the other side because he is a better crosser.
巴萨拥有阿尔维斯,他很喜欢参与进攻,我认为伊萨吉雷将作为另一边发挥重要作用。
Barcelona have Dani Alves, who very often takes part in their attacks. I think Emilio would make an instant impact on the other side because he is a better crosser.
应用推荐