那小女孩难过得号啕大哭。
他打了个大哈欠,号啕大哭:“我还饿着呢。”
他一走出门,她就号啕大哭起来。
两秒钟,你像个婴儿一样号啕大哭。
孩子号啕大哭,震得他耳鼓嗡嗡响。
“那就再也不会快乐了,”她号啕大哭。
"There won't be a happy-ever-after," she wailed over and over.
你以号啕大哭向她表示谢意。
没有人在号啕大哭。只是死一般的寂静。
我把巧克力拿走时,比利号啕大哭起来。
因为把手机丢了,她站在那里号啕大哭。
这个迷路的孩子号啕大哭。
如今他确实有事情要号啕大哭,他倒停止哭泣了。
But now that he really had something to cry about, he stopped crying.
我会像个在人行道上弄掉了冰淇淋的小小孩那样号啕大哭。
I'll start bawling like a toddler who dropped their ice cream on the sidewalk.
不过他也可能像一个小女孩一样号啕大哭,毕竟我们当时不在场。
想起父亲走的那天,我没有号啕大哭,但我胸闷的宁愿也跟着一起去!
I think of his walk that day, I did not howl, but I would rather have the chest to go along with them!
他说肖邦是好东西,当我号啕大哭,他就是要把我一个人关在屋子里听肖邦。
He said Chopin is good for you. Whenever I would burst into tears, he would close me up alone in the room and make me listen to Chopin.
伤心委屈的时候要号啕大哭,哭完了洗洗脸然后用手拍拍,挤个笑脸给自己看。
Sad aggrieved to weeping and crying out wash your face and then patting, crowded a smiling face to look at themselves.
在拉玛听见号啕大哭的声音,是拉结哭她儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。
In Ramah there was a sound of weeping and great sorrow, Rachel weeping for her children, and she would not be comforted for their loss.
一位老人坐在公园长椅上号啕大哭,有位年轻人慢跑时经过,就问他出了什么事。
An old man is sitting on a park bench crying his eyes out. A young jogger comes by and asks him what is the matter.
在拉玛听见号啕大哭的声音,是拉结哭她儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。
A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.
孩子满脸惊讶,开始呜咽,抽泣,接着禁不住号啕大哭,哭得整个身子都在颤抖。
The startled boy started to SOB and SOB, and he couldn't stop crying. His whole body shook.
在拉玛听见号啕大哭的声音、是拉结哭他儿女、不肯受安慰、因为他们都不在了。
A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.
当戴着蓝色口罩的士兵们用担架将废墟中的尸体抬出的时候,家长们止不住号啕大哭。
Other parents wail as soldiers in blue masks trudge through the mud, hauling bodies from the rubble on stretchers.
18在拉玛听见号啕大哭的声音,是拉结哭她儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。
A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.
女人们跑了出来,涌向行军的队伍。 她们有的号啕大哭,有的放松大笑,有的则与亲人吻别。
Women were running out to the line of march, crying and laughing and kissing the men good-bye.
女人们跑了出来,涌向行军的队伍。 她们有的号啕大哭,有的放松大笑,有的则与亲人吻别。
Women were running out to the line of march, crying and laughing and kissing the men good-bye.
应用推荐