女妖会哀号哭泣,但她们从不嚎叫。
他号哭着,用腿踢着,不肯接受安慰。
He wailed, and kicked with his legs, and refused to be comforted.
号哭,大哭大声地哭泣或哭诉;
一场号哭通常会使她好过些。
再跟著下来就是号哭。
她听到了教士的话,也听到了她的女儿的号哭。
She has heard clergyman's words, crying loudly having also heard her daughter.
同胞们,在你们举国欢腾的作乐声中,我听到千万人的悲恸号哭。
Fellow citizens above your national tumultuous joy I hear the mournful wail of millions!
同胞们,在你们举国欢腾的作乐声中,我听到千万人的悲恸号哭。
Fellow citizens, above your national, tumultuous joy, i hear the mournful wail of millions !
小姑娘满脸灰尘和泪痕,她挽着妇人的臂,仰望着,等待要她号哭的信号。
Girls face stained with dirt and tears, holding the womans arm looking up at her for a sign to cry.
她已经停止号哭,只是抽抽搭搭地呜咽着,用头巾梢儿擦着她那红块斑斑的脸。
She had ceased crying and only sobbed, wiping her red, discoloured face with the end of the kerchief on her head.
整整一个上午,克尔萨村(Kersa上)的群山都在回荡着来自出入田地的妇女们的悲恸号哭之声。
All morning, the hills above the village of Kersa have echoed with the wails of women walking in from the fields.
身体健康最重要,生活规律把握好,多走路来多小跑,积极主动家务做,空闲聊天心情好,哀不号哭乐不佻。
The health of the most important, a good grasp of the law of life, much more than walk to trot, active housework, idle chat in a good mood, sad music does not wail Tiao.
但是他们的谈话不得不暂时停顿。从隔壁“灵堂”传来了更震耳的哀乐声和号哭声,中间还夹着什么木器沉重地撞击的声音。
They had to cut short their conversation when from the funeral hall there came an ear-splitting din of funeral music and wailing, punctuated by a loud hammering on some wooden object.
一种正人君子的良心使得他几乎又要哭起来,但是他再也不能哭了,他的各种思绪刚才还很有力地使劲号哭,现在竟没有任何忧愁能够在思绪上束缚他了。
But he could not manage it now, for no trace remained of the sadness which had yoked him to thoughts which, only moments before, had made him SOB so uncontrollably.
一种正人君子的良心使得他几乎又要哭起来,但是他再也不能哭了,他的各种思绪刚才还很有力地使劲号哭,现在竟没有任何忧愁能够在思绪上束缚他了。
But he could not manage it now, for no trace remained of the sadness which had yoked him to thoughts which, only moments before, had made him SOB so uncontrollably.
应用推荐