世界变得疯狂而残酷,可没有人注意到这一点。
The world has gone mad with cruelty and nobody seems to have noticed.
因为失败的是你使我变得疯狂。
当女人已经从可怜变得疯狂。
这儿有时会变得疯狂,但我并不在意。
It can get crazy here sometimes, but I don't pay any attention.
使发疯或变得疯狂;使疯狂。
高校院所,商人和一些其他产业正在这上面变得疯狂。
Academics, marketers, and a bunch of other industries are going to go crazy over this.
艾米:假如世界上的人都变得疯狂起来了呢?
有时,保持清醒的唯一方法是变得疯狂一点!
Sometimes, the only way to stay sane is to go a little crazy!
他们之中的任何一个都足以驱使一个人变得疯狂。
4月26日,悉尼警方在粉丝变得疯狂时也取消了相关活动。
On April 26, police in Sydney canceled an event after fans became unruly.
这一次,我不在乎以前我是谁,我只是想变得疯狂!
This time, I don't care who I used to be, I just want to be crazy!
我变得疯狂,变得歇斯底里,哦,你能感觉得到吗?
如果人们到了30岁还是单身,那他们会变得疯狂。
People will get frantic 2 if they are still single by 30 years old.
进一步说,不难理解张赫为什么令女人们变得疯狂。
Up close, it's not hard to see why Jang Hyuk makes women go wild.
如果说“你疯了”,就是说你因兴奋和担忧变得疯狂。
But if you go bananas, you are wild with excitement or worry.
昨天夜里,风刮得很厉害,似乎整个世界都变得疯狂了。
Last night the wind was blowing fiercely. It seemed that the whole world was going crazy.
至于接待?你得抓紧自己的分院帽,事情正开始变得疯狂!
As for the reception? Hang onto your sorting hat, things are about to get crazy!
记住,狂犬病发病缓慢,你不会立即变得疯狂并袭击他人。
Remember, Rabies is slow, you are in no immediate danger of going crazy and attacking people.
也许是因为气温和股市居高不下,上海人都变得疯狂起来。
With the local temperature and stock market hovering at stratospheric levels, Shanghai has gone wild.
交流变得越来越少,越来越多的人感到孤单,一些人甚至变得疯狂。
As the communication gets less, more and more people feel lonely, some even get mad.
该联赛从1939年开始进行,但是直到1979年才变得疯狂起来。
The tournament has been going on since 1939, but did not become a "madness" until 1979.
我受不了,就像我第四年的时候坐在我卧室里那样,我相信我在变得疯狂。
I can't stand it... as I sit in my bedroom at Number 4, I am sure I'm going to go crazy.
我受不了,就像我第四年的时候坐在我卧室里那样,我相信我在变得疯狂。
I can't stand it... as I sit in my bedroom at Number 4, I am sure I'm going to go crazy.
应用推荐