我们每年花四个月的时间上网,当我们不上网的时候,常常会为想要上网的欲望而感到压力很大。
When we're not online, where we spend four months annually, we're engaged in the stressful work of trying to get online.
自从上网本出现,它带来的价格压力就迫使笔记本电脑的价格下跌。
Since then, pricing pressure from netbooks has driven the cost of laptops down.
去年,无线上网笔记本这种小型便携电脑如同刚出炉的蛋糕,那是相当热卖。 造成pc厂商hp、dell、微软倍感压力。
Netbooks, those pint-size laptops that unexpectedly sold like hot cakes last year, are making life stressful for Hewlett-Packard, Dell and Microsoft.
一项研究表明,那些发短信和上网两小时内睡觉比那些没有这样做的有更大的压力,《生活科学》说。
One study showed that people who texted and surfed within two hours of going to bed had greater stress levels than those who didn't, says LiveScience.
四川地震、北京奥运和经济危机等事件,加上网络带来的透明度,让官员们承受了极大的压力。
Events like the Sichuan earthquake, the Olympics, and the economic crisis, combined with the transparency enforced by the web, are putting officials under huge pressure.
在另一方面,当今社会竞争激烈,上网。听歌成为人们缓解各种压力的很好办法,看电视。遛宠物等也可以很好的放松自己。
On the other hand, today's competitive society, Internet. Songs become a good way to ease the pressures, watching television. Stroll pets can also be good to relax.
随着数百万中国单身人士尤其是单身汉上网寻找意中人,择偶压力正推动网上征婚行业异军突起。
Dating pressure is driving a major boom in online dating as millions of China's singletons log on to find love, particularly for men.
不久,调整机构将会面临诸如确保广告的真实性,使人们更容易获得上网的机会等诸多压力。
Soon regulators can expect to face pressure to ensure truth in advertising, as well as to promote easier access.
不久,调整机构将会面临诸如确保广告的真实性,使人们更容易获得上网的机会等诸多压力。
Soon regulators can expect to face pressure to ensure truth in advertising, as well as to promote easier access.
应用推荐