她被卷入一场车祸,扭伤了脖子。
她觉得自己被卷入了感情的旋涡。
他们对卷入战争感到日益不安。
There was a growing unease about their involvement in the war.
她被卷入一场车祸,扭伤了脖子。
She was involved in a car accident and she wrenched her neck.
据我了解,他卷入了一场争斗之中。
他不想卷入一场关于语义的争论。
她上个星期卷入了一场严重的车祸。
无辜的过路人被卷入了那场暴乱。
她实在不想卷入这件家事中。
She really didn't want to be involved in the whole family thing.
部队明确表示不愿卷入镇压示威活动。
Troops were displaying an obvious reluctance to get involved in quashing demonstrations.
有传言说他卷入了这桩罪行。
他们俩都深深卷入政治中。
我不想卷入办公室的政治。
卷入战斗中的平民的安全必须得到保障。
The safety of civilians caught up in the fighting must be guaranteed.
我似乎已经将自己卷入了我不了解的事情当中。
I seem to have involved myself in something I don't understand.
1939至1945年间的世界大战卷入了多数民众。
政府坚持主张军队将不会卷入到波斯尼亚的战争中去。
The government insisted that troops would not become embroiled in battles in Bosnia.
她卷入了这次欺诈案,在她的品格上留下了一个很大的污点。
Her involvement in the fraud has left a serious blot on her character.
当婚姻破裂时,孩子们也被卷入父母间日益恶化的情绪漩涡中。
When marriages break down children are swept into the vortex of their parents' embittered emotions.
人们想弄清他们怎么会错误地卷入战争,将来如何才能避免这样的事。
People wanted to know how they had blundered into war, and how to avoid it in the future.
他们卷入了一场长时间的令人疲惫的斗争,下午他们处于明显的劣势。
They got involved in a long and exhausting struggle and were at a decided disadvantage in the afternoon.
其中超过一半的人都卷入了遗产纠纷。
More than half of them were involved in inheritance disputes.
不要被卷入他们的争吵中。
家长希望他们的孩子不要卷入校园暴力。
Parents hope that their children won't get involved in school violence.
他被卷入了一场交通事故。
一些父母会把自己的孩子卷入他们的争吵中,这对孩子的成长非常不利。
Some parents would drag their kid into their quarrel, which is extremely harmful to the kid's growth.
我们被卷入了一场巨大的混乱之中,被一台我们不了解其工作原理的精密机器所控制。
We have involved ourselves in a colossal muddle, having been in the control of a delicate machine, the working of which we do not understand.
在近代,吉普赛人卷入了歇斯底里的纳粹民族主义,大约有50万吉普赛人死于大屠杀。
In more recent times the Gypsies were caught up in Nazi ethnic hysteria, and perhaps half a million perished in the Holocaust.
这种帮助是至关重要的,因为照顾受害动物的高成本是防止人们卷入虐待案件的一个主要因素。
This help is critically important because the high cost of caring for animal victims is a major factor that prevents people from getting involved in cruelty cases in the first place.
2012年,哈佛大学有125名学生卷入了一场丑闻,在一门名为《国会概论》的在家考试中作弊。
In 2012, 125 students at Harvard were caught up in a scandal when it was discovered they had cheated on a take-home exam for a class entitled "Introduction To Congress".
应用推荐