我们应该带罗纳尔多去卢尔德。
自从我们来到卢尔德以后,我就一直没写日记。
I have neglected this diary ever since our arrival in Lourdes.
他们目前在卢尔德,所有滞留在法国南部的美国外交官和新闻记者都在那儿。
Now they were in Lourdes with all the American diplomats and journalists caught in the Southern France.
这个受着终身监禁的囚犯,和舍尼杰一样,也是从狱中提出来的,也穿一件红衣,他是卢尔德地方的乡下人,比利牛斯山里几乎近于野人的人。
He was another convict for life, who had come from the galleys, and was dressed in red, like Chenildieu, was a peasant from Lourdes, and a half-bear of the Pyrenees.
溢油事故发生几周后,浮油周期性的漂向密西西比三角洲东北部至尚德·卢尔岛群。
In the weeks since the accident occurred, the oil slick has periodically drifted North-East toward the Mississippi delta and reached the Chandeleur Islands.
在密西西比三角洲的边缘,尚德卢尔群岛为人口众多的路易斯安那州沿海地区构筑了一块天然的缓冲区,它保护了包括新奥尔良在内的很多城市免受日益严重的海浪打击。
At the rim of the delta, the Chandeleur Islands form a natural buffer zone for the heavily populated coastal regions of Louisiana—which include New Orleans—against increasingly stormy seas.
在密西西比三角洲的边缘,尚德卢尔群岛为人口众多的路易斯安那州沿海地区构筑了一块天然的缓冲区,它保护了包括新奥尔良在内的很多城市免受日益严重的海浪打击。
At the rim of the delta, the Chandeleur Islands form a natural buffer zone for the heavily populated coastal regions of Louisiana—which include New Orleans—against increasingly stormy seas.
应用推荐