这为卡尔·玛兰特斯一年前出版的的战争小说《马特洪峰》建立起架构,而且为他的写实的新书《参战的感觉》提供了沉痛的主题。
It textures Karl Marlantes's war novel "Matterhorn," published last year, and provides the mournful keynote to his new nonfiction book, "What It is Like to Go to war."
在卡尔霍恩教了八年数学的丹尼尔仪斯奎特说他一开始在那些长时间的课堂里“担心孩子们会崩溃”。
Daniel Isquith, who has taught math at Calhounfor eight years, said he was initially “worried the kids would burn out” duringthe long classes.
“所有人的眼球都会关注波士顿,不过我觉得所有人其实是想要关注热火队,”里弗斯说道:“我们(卡尔特人队)不过是来出场比赛,仅此而已。
"All eyes will be on the game in Boston, but I think all eyes will really be on Miami, " Rivers said. "We're the other team that's playing and we're just going to show up.
塔塔董事长拉坦•塔塔还聘请了通用汽车公司的欧洲部门前负责人卡尔·皮特·福斯特为首席行政执行官,拉尔·斯佩思为捷豹路虎首席执行官。
Chairman Ratan Tata also hired Carl-Peter Forster, the former head of General Motor Co. 's European unit, as the chief executive officer. Ralf Speth took over as the CEO of Jaguar Land Rover.
2004年加拿大卡尔顿大学(Carleton University)斯普洛特商学院(SprottSchoolofBusiness)与上海东华大学(Donghua University)联合开设了EMBA项目。
Canada-based Carleton University's Sprott School of Business set up a joint-venture E.M.B.A. program in 2004 with Shanghai's Donghua University.
想想查斯特·卡尔逊(ChesterCarlson)的例子,他当年在纽约皇后区的公寓里取得了静电复印研究的突破,实验气味很大,搞得邻居们抱怨不断。
Consider, for example, Chester Carlson's breakthrough in his flat in Queens, New York, where his smelly experiments provoked complaints from the neighbours.
第二名是37岁的卡尔·菲利普王子,他是瑞典王位第四继承人,已迎娶名模索菲娅·赫尔奎斯特。
In second place was Prince Carl Philip, 37, who is fourth in line to the Swedish throne and married to model Sofia Hellqvist.
把卡尔加带到特洛·阿斯码头。
戴夫·何洛威说,他至今怀疑范·德·斯路特和那对卡尔坡兄弟。
Dave Holloway said he was still suspicious of van der Sloot and the Kalpoe brothers.
出生在加拿大,父亲是兰卡斯特城人,母亲是威尔士人——甚至他有四分之一的中国血统——在他的家乡卡尔加里,哈格里夫斯增进着自己的球计直到在1997年被拜仁发掘。
Born in canada to a lancastrian father and a welsh mother-he is also a quarter chinese-hargreaves learned his trade with the calgary foothills in his homeland before being spotted by bayern in1997.
德国卡尔斯鲁厄理工学院的化学家彼得·施特摩尔曼声称,他的实验室针对这两种途径都已经取得了进展。
At Germany's Karlsruhe Institute of Technology, chemist Peter Stemmermann says his lab has an approach that will do both.
他去过德国、冰岛、中国,在西班牙内战中服过役,1939年去到美国,遇见他的爱人切斯特·卡尔曼,并成为美国公民。
He visited Germany, Iceland, and China, served in the Spanish Civil war, and in 1939 moved to the United States, where he met his lover, Chester Kallman, and became an American citizen.
萨卢斯特人是由雕塑师戴夫·卡尔森设计出来的。
马里兰洲卡尔文特的黛比帕克何斯特,几乎被一个苹果皮呛死。
Debbie parkhurst of Calvert, Maryland, almost choked to death on an apple skin.
卡尔帕索斯岛是在克里特岛和罗得岛之间的一个岛,而奥林波斯则位于该岛北部的一座山上,这里仍然是希腊比较孤单的村庄之一。
Perched on a mountain in the northern part of Kárpathos, an island between Crete and Rhodes, ólimbos is still one of the most isolated villages in Greece.
很多人都见过,卡尔斯塔特的磨坊女巫-嗯,我们知道那个传说。
Many did. the mill witch of karlstadt. - yes. we know the legend.
谈判过程将极其艰难,一方面,里昂不会轻易将卡尔斯特罗姆拱手相让,另一方面,埃弗顿也热盼着这位瑞典国脚的到来。
The negotiation seems extremely difficult as the french club is not too convinced to yeld the player and Everton are also keen on the Sweden national.
鲁尼说他实在是非常期待而且等不及要和卡尔罗斯特维斯一起并肩作战。
Wayne Rooney says he cannot wait to team up with Carlos Tevez at Manchester United.
切斯特·卡尔逊的发明者复印,原本是专利律师,以及一名兼职研究员和发明家。
Chester Carlson, the inventor of photocopying, was originally a patent attorney, as well as a part-time researcher and inventor.
其中值得注意的有弗吉尼亚大学生物学家保罗·R·格罗斯和拉特格斯大学的数学家诺曼·莱维特合著的《高级迷信》及康奈尔大学的卡尔·萨根撰写的《鬼怪世界》。
Gross, a biologist at the University of Verginia, and Norman Levitt, a mathematician at Rutgers University; and The Demon Haunted World, by Car Sagan of Cornell University.
其中值得注意的有弗吉尼亚大学生物学家保罗·R·格罗斯和拉特格斯大学的数学家诺曼·莱维特合著的《高级迷信》及康奈尔大学的卡尔·萨根撰写的《鬼怪世界》。
Gross, a biologist at the University of Verginia, and Norman Levitt, a mathematician at Rutgers University; and The Demon Haunted World, by Car Sagan of Cornell University.
应用推荐