上海世博会开幕以来,“世博热”一直持续升温。
Since the opening ceremony of the Shanghai World Expo, the Expo fever has been on the rise.
有充足的原材料:王博热聚能纳米材料,易于取得,可大规模生产。
Sufficient raw materials: It is easy to obtain the thermal fusion nanometer materials, conducive to large-scale production.
评论家认为,把逐渐增长的微博热转化为经济收入是微博商的下一个挑战。
Analysts say to translate the increasing popularity of the service into financial gain is the next challenge for micro-blog providers.
接着他把一根手指伸进那液体中——滚烫滚烫——然后博兹将热可可举到嘴边。
Then he stuck a finger in the liquid—very hot—and brought it to his lips.
继世博护照热之后,又掀起徽章热。世博徽章在那些乐于收集世博会纪念品的游客当中掀起热潮。
After Expo passports, comes the pin craze. Expo pins have taken visitors, who are eager to collect souvenirs of the mega fair, by storm.
博韦说,有时候热巧克力也不是大家所想的那种超高卡路里的营养噩梦饮品。
Hot chocolate doesn't have to be the calorie bomb and nutritional nightmare as it's sometimes made out to be, Beauvais said.
继世博护照热之后,又掀起徽章热。
周二出版的霍金的新书《伟大设计》,已经成为新闻头条,在微博上也是引起热议的话题,这还归功于另一种“Godmongering”。
Mr. Hawking’s new book, “The Grand Design,” published on Tuesday, has already made headlines and been a trending topic on Twitter, thanks to a different sort of Godmongering.
维拉斯。博阿斯两次报价卢卡莫德里奇,均被托特纳姆热刺拒绝,但是他仍然相信他们会的得到帕拉莫的阿根廷球星哈维尔·帕斯托雷。
Villas-Boas has seen two bids for Luka Modric rejected by Tottenham Hotspur and is still believed to be in the hunt for Palermo Argentinean star Javier Pastore .
这个消息引发公众的热议,已经成为微博上最热门的话题。
The news has triggered widespread discussion and has been ranked as the most popular topic on Weibo.
在我以前的博文中,我应该提过我的妻子海蒂和我一直热盼着我们第一个孩子的降生。
In my previous blogs, I mentioned that my wife Heidi and I were expecting our first child.
汇博拥有国际先进的紧固件自动化生产线、网带热处理生产线、热浸镀锌生产线。
Huibo has fasteners international advanced automatic production line, mesh-belt heat treatment production line, hot dip galvanized steel production line.
汇博拥有国际先进的紧固件自动化生产线、网带热处理生产线、热浸镀锌生产线。
Huibo has fasteners international advanced automatic production line, mesh-belt heat treatment production line, hot dip galvanized steel production line.
应用推荐