博泰文化所处的气候非常恶劣。
博泰人是第一批驯养马的人?
所以博泰人有很多机会找到用来驯养的马。
There were plenty of opportunities for the Botai people to find horses to domesticate.
博泰人实际上似乎没有太多的农业生产方式。
The Botai people didn't really seem to have much in the way of agriculture going on.
我们对博泰人的了解基本来自于三个考古遗址。
Pretty much all of what we know about the Botai comes from three archaeological sites.
究竟有什么能真正证明博泰人驯化了所在地区的马匹呢?
What exactly tells us that these Botai people, that the horses in their area were really domesticated?
我们了解到博泰人能够建造大型的常年村庄,有时候村里有上百户人家。
We learned that the Botai were able to build large perennial villages, sometimes with hundreds of homes.
5000多年前,博泰文化在如今的哈萨克斯坦北部的中亚地区蓬勃发展。
The Botai culture thrived over 5,000 years ago in central Asia, in what is now northern Kazakhstan.
我们还在这些遗址中发现了马骨,这些马骨可以追溯到博泰人定居的时期。
We also found horse bones at these sites and these can be traced back to the time of the Botai settlements.
深信博泰的明天将会更加灿烂辉煌。
目的观察博泰软膏治疗常见皮肤病的疗效。
Objective to observe the efficacy of Botai ointment in the treatment of common dermatosis.
稍后纽博泰公司还计划生产每色使用8个喷咀的印刷引擎,其成像速度仍为25米/分钟。
Later there are plans to produce Caslon print engines using an array of 8 stitched printheads per colour.
博泰扎图认为,最令人担忧的是,各种不安全的XP电脑可能会被黑客改造成新的僵尸网络。
Most troubling of all, Botezatu predicts that unsecured XP machines of all kinds will be compromised by hackers to form new botnets.
据开普敦大学的弗兰克·埃克哈德讲,2010年任何一条河谷内的水都不太正常,更有观察家认为博泰蒂河是一条死河。
According to Frank Eckhardt of the University of Cape Town, the presence of any water in the river valley had become unusual by 2010, and some observers thought the Boteti was a dead river.
《博物学家》的博客报道博泰蒂河在2009年的时候存储了一部分水,但是埃克哈德认为博泰蒂河的上一次洪水还是在1991年。
Naturalist blogs reported that the Boteti held some water in September 2009, but according to Eckardt, its last major flood occurred in 1991.
博泰扎图表示,杰克(死于2013年)生前从来没有透露这项攻击手法的性质,这也就意味着这个漏洞可能仍然存在基于XP的ATM机里。
According to Botezatu, Jack, who died in 2013, never revealed the nature of this exploit, meaning that it could remain an unpatched vulnerability in XP-based machines.
在2007年的LabelExpo展览会上,纽博泰(Nilpeter)推出一款混合式标签印刷机,将Caslon喷墨引擎安装在其标签印刷机上。
At LabelExpo Nilpeter introduced a hybrid label press by adding the Caslon inkjet print engine to a Nilpeter label press.
如果您只发送传真一次在一蓝色的月亮,也从史泰博或复印店了。
If you only send faxes once in a blue moon, do it from Staples or a copy shop.
斯泰德·博内可能是所有海盗船长中最坏的一个。
Stede Bonnet might be known as the baddest pirate captain of them all.
史泰博则下调了其全年销售及利润预期。
这些来自波多黎各阿雷西博市的天才摄影师卡洛斯戈泰的作品,让你惊讶于自然界的宏伟与美丽,并一直在脑海里搜索合适的词语来形容你的感受。
You will be amazed by the greatness and beauty of the nature captured by talanted photographer Carlos Gotay from Arecibo, Puerto Rico, and will try to find right epithets to describe your feelings.
兰博系列是另一个只能由史泰龙扮演的传奇角色。
The Rambo series was another franchise that has a character who can only be played by Stallone.
阿伯特引述《夜线》节目主持泰德•科博尔的解释:“钱德尔希望他的妻女能够切实感受到非洲广泛存在的困苦。”
Nightline's ted Koppel explained in his introduction, as retold by Abbott: "Cheadle wanted his wife and daughters to get a sense of the kind of suffering that is so widespread in Africa."
阿伯特引述《夜线》节目主持泰德•科博尔的解释:“钱德尔希望他的妻女能够切实感受到非洲广泛存在的困苦。”
Nightline's ted Koppel explained in his introduction as retold by Abbott: "Cheadle wanted his wife and daughters to get a sense of the kind of suffering that is so widespread in Africa."
当时参议员泰德·肯尼迪曾提到时任微软首席运营官鲍勃•赫博德近期的一番话,盖茨傲慢地予以了回应。
When Senator Ted Kennedy referred to recent statements made by then-Microsoft COO Bob Herbold, Microsoft's CEO flippantly responded.
泰南还写过篇博文就叫做《谢谢你没有分享》,其中有“相当数量的抱怨”(真的很有趣)。
Tynan writes a blog called Thank You For Not Sharing, which says it includes "a fair amount of whining." (it's really quite funny.)
帕格里亚说:“如果你想与伐木公司谈一谈,他们会在两分钟内将你嘲笑出屋。但如果你搬出“维多利亚的秘密”、欧迪办公(OfficeDepot)或史泰博(Staples),一切就都两样了。”
“If you want to talk to the logging company they will laugh you out of the room in two minutes,” says Mr Paglia, “but if you bring Victoria’s Secret, Office Depot, or Staples, everything changes.”
作为第二主角的候选人的有杰·哈林顿,来自《泰德》波西亚·罗斯和安卓·安德,来自《碎屑》的依丽莎·古博,还有来自《深层终结》的马特·龙。
Expected to be in demand in second position are Jay Harrington, Portia DE Rossi and Andrea Anders from "ted," Eliza Coupe from "Scrubs" and Matt Long from "The Deep End."
出演兰博和洛奇系列电影的影人西尔维斯·史泰龙,在1996年有了女儿Sophia之后对其演职道路转型。
Sylvester Stallone, star of the Rambo and Rocky films, altered his career path after the birth of his daughter, Sophia, in 1996.
出演兰博和洛奇系列电影的影人西尔维斯·史泰龙,在1996年有了女儿Sophia之后对其演职道路转型。
Sylvester Stallone, star of the Rambo and Rocky films, altered his career path after the birth of his daughter, Sophia, in 1996.
应用推荐