这些岛屿位于千岛群岛的南端。
这些岛屿位于千岛群岛的南端。
19世纪中期,沙俄势力扩张至千岛群岛和阿拉斯加。
During the 17th and mid19th the Russian territory expanded to The Kurile Islands and Alaska.
千岛群岛,位于得抚岛以北且包括得抚岛,属于俄罗斯。
And the Kurile Islands, lying to the north of and including Uruppu, shall belong to Russia.
千岛群岛位于日本北海道的北端和俄罗斯堪察加半岛的南端。
They lie to the north of Japan's Hokkaido island and to the south of Russia's Kamchatka peninsula.
千岛群岛位于日本北海道的北端和俄罗斯堪察加半岛的南端。
The islands lie to the north of Japan's Hokkaido island and to the south of Russia's Kamchatka peninsula.
我说的是,对于日本领土千岛群岛的处置,必须经由和平方式解决。
I was speaking of the Kurile Islands, Japanese territory, disposition of which must be made at a peace settlement.
苏联拒绝签署旧金山合约,并公开宣称千岛群岛问题是拒绝该条约的原因之一。
The Soviet Union refused to sign the Treaty of San Francisco and publicly stated that the Kuril Islands issue was one of the reasons for its opposition to the Treaty.
1951年准备旧金山条约期间,苏美关于千岛群岛的地位问题发生了很多争执。
A substantial dispute regarding the status of the Kuril Islands arose between the U. S. and the Soviet Union during the preparation of the Treaty of San Francisco in 1951.
千岛群岛北部的幌筵岛是在地质年代中由数座火山形成大型岛屿的一个实例。
Paramushir island in the northern Kurils is an example of a large island built by several volcanoes over geologic time.
阿伊努人日本一个土著民族的成员,现主要居住在北海道,萨哈林岛和千岛群岛。
A member of an indigenous people of Japan, now inhabiting parts of Hokkaido, Sakhalin, and the Kuril Islands.
梅德韦杰夫正在视察千岛群岛全然不顾日本不要视察此这些在太平洋的有争议岛屿的警告。
Russian President Dmitry Medvedev is visiting the Kurils, defying Japan's warnings not to visit the disputed islands in the Pacific Ocean.
2009年6月,国际空间站拍下了这张日本东北部千岛群岛的Saryche v火山爆发的照片。
Sarychev Volcano (Kuril Islands, northeast of Japan) erupts in this picture taken from the International Space Station in June 2009.
雅尔塔协议以明确的语言将千岛群岛的权利给予苏联,苏联也信守了该条约对其要求的义务。
The explicit language of the Yalta Treaty gave the Soviet Union a right to the Kurils, and the Soviet Union upheld its own obligations under that treaty.
为了应对海啸威胁,大约有11,000人已经从四个千岛群岛的人口中心区疏散转移,该部说。
In response to the tsunami threat, about 11, 000 people have been evacuated from four population centers in the Kuriles, the ministry said.
为了应对海啸威胁,大约有11,000人已经从四个千岛群岛的人口中心区疏散转移,该部说。
In response to the tsunami threat, about 11, 000 people have been evacuated from four population centers in the Kuriles, the ministry said.
应用推荐