我们向亚洲国家提供劳务输出。
加强有组织的劳务输出,引导农民工有序流动。
We will increase the export of organized labor services and guide the orderly flow of rural migrant workers.
劳务输出能在一定程度上缓解贫困。
The export of labor can, to a certain extent, work to alleviate poverty.
我们要寻求多条途径,积极开展国际劳务输出。
We must seek various ways to develop the international labor market.
本文适用于全体舍佛勒员工,包括劳务输出员工。
It is applicable to all formal employees and contracted workers at SFL.
劳务输出是河南省农村剩余劳动力转移的重要渠道。
Exporting labors is one of the important methods of transferring agricultural surplus labors.
世界航运的迅猛发展,将有助于扩展我国海员劳务输出。
The high-speed development of global maritime industry will greatly expand our countrys seaman exportation.
劳动力资源丰富,是河北省劳务输出基地县、外派劳务基地县。
Rich human resources, labor export base counties in Hebei Province, assignment labor base counties.
第三,扩大劳务输出规模,拓展农村剩余劳动力就业的外部空间;
Enlarging the scale of export of labor service, expanding the external employment space of rural labor surplus.
中国拥有巨大的劳务资源,劳务输出是中国参与国际经济活动的优势。
As China has huge labor resources, labor export is an advantage for China's participation in international economic activities.
在文章的最后,对我国劳务输出进行了总结,概括了本文的主要观点与结论。
The last paragraph is a brief summary of this thesis main ideas and conclusions.
公司主要从事近海石油工程、海洋工程服务、劳务输出、远洋拖轮、沉船打捞业务。
Our business includes offshore oil engineering, marine project management , labor export, ocean towage and wreck salvage service.
成立于2003年,是一家集本土生产、亚洲采购、劳务输出等为主的跨国性公司。
Was established in 2003, was a fair native place produces, Asia to purchase, the labor services exporting and so on transnational company primarily.
结合当前农民收入结构及收入增长趋势分析,得出劳务输出是提高移民收入的有效途径。
Analysis of the current peasants' income structure as well as its growth trend shows that export of labor services is an effective way of raising immigrants' income.
同时,依附于掌握该技术的农民及农业技术人员身上,更多地需要和技术劳务输出相结合。
Meanwhile export of technical work that combining with upon on technical farmer as well as technician of agriculture are further more needed.
实践证明,农业内部挖潜、大中城市的吸纳效应、国际劳务输出等模式是促进农民充分就业的重要途径。
The paper presents the approaches of internal agricultural development, the attractive effect of large cities, international labor exportation to promote full peasant employment.
如何解决这一矛盾,作为劳务输出集中区的四川省南部县升钟区所尝试推行的土地流转管理举措可供借鉴。
Land exchange, a measure being tried in Shengzhong district, Nanbu County, may be adopted to solve the problem.
实施劳务输出产业化,规范城市劳务市场,加快农业产业化进程,实施土地流转是解决这类问题的现实选择。
According to China's reality, the feasible measures to solve these problems are labour export industrialization, labour market standardization, agriculture industrialization and land transformation.
但关于农村劳务输出产业(主要指国内输出),虽然许多文章中有所涉及,但进行系统、深入研究的并不太多。
However, on rural labor service export industry (mainly domestic output), although many in relation to the article, to carry out systematic and in-depth studies are seldom.
但是近年来,由于受到国际经济危机的影响,延边地区出国劳务人员的人数起伏不定,劳务输出面临极大的挑战。
Nearly years, because of the changing of policies among every country in the world, the population of export labor service in Yanbian is higher and higher.
劳务输出是农村剩余劳动力转移就业的主渠道,也是增加农民收入、提高农民生活水平、改善农民生产条件的有效途径。
Labors output is the main way to transfer rural surplus labors. It can increase their income so that they could get a higher living and improve their producing condition.
全面分析了劳务输出企业服务价格的影响因素,针对这种特定的行业,提出了定价策略、定价方法及定价评价指标体系。
Concerning this special trade, the factors affecting the price of labor force exporting enterprises are analyzed, and the pricing strategies, pricing methods and evaluation system are put forth.
近年来,我国的对外劳务合作事业取得了巨大的成绩,为继续深入推进对外劳务输出打下了基础,并积累了丰富的经验。
China has made a great achievement in foreign labor cooperation in recent years, which builds a good foundation and accumulates much precious experience of rural labor export.
保健中心曾在2007年度与该项目办合作,进行面对面干预2269人次,得到劳务人员及劳务输出公司的普遍认可。
Health center in 2007 and the project co-run, face-to-face intervention 2269 people, has been export of labor services and the universal recognition of the company.
重点研究了这些国家为扩大劳务输出所采取的政策和措施,并对这些政策和措施进行对比研究,分析这些政策和措施的积极作用。
While focusing on the policy and measures taken by the countries in extending labor service export, the paper also makes comparison and analysis to the positive roles they play.
结论建议国家有关部门尽快制订和完善埃及血吸虫病和曼氏血吸虫病等输入性疾病的防控机制,保护劳务输出人员的身体健康。
Therefore, we suggest that the authority should establish a program for prevention and treatment of schistosomiasis haematobia and schistosomiasis mansoni in persons of export of labor services.
东盟十国中,菲律宾、印尼、缅甸、柬埔寨、越南和老挝是劳务输出国,新加坡和文莱是劳务输入国,泰国和马来西亚双方都是。
Of the ten ASEAN countries, the Philippines, Indonesia, Myanmar, Carnbodia, Victram and Lacs export labour, Singapore and Brunci import it, and Thailand and Malaysia do both.
根据劳务输出协定,澳大利亚雇主可以从海外招募一定数量的工人,以应对本地劳动力市场(或技术熟练工)已经或将要出现的人员短缺情况。
A Labour Agreement enables Australian employers to recruit a specified number of workers from overseas in response to identified or emerging Labour market (or skill) shortages.
根据劳务输出协定,澳大利亚雇主可以从海外招募一定数量的工人,以应对本地劳动力市场(或技术熟练工)已经或将要出现的人员短缺情况。
A Labour Agreement enables Australian employers to recruit a specified number of workers from overseas in response to identified or emerging Labour market (or skill) shortages.
应用推荐