我们无法接受这个国家的割据分裂。
We can't accept the fragmentation or balkanization of the country.
所谓割据,必须是武装的。
大公国出现于欧洲中世纪封建割据时期。
The Grand Duchy appeared in the feudal separation period during middle ages in Europe.
这里是剑神大陆,千宗林立,这是一个宗门割据的世界。
Here is the sword god mainland, 1000 Pope standing, this is a Pope door regime of the world.
但是,一些非洲联盟的领导成员害怕鼓动割据情绪在整个大陆的扩散。
But some leading African Union members are fearful of encouraging secessionist sentiment across the continent.
中世纪的割据已经过时,均势政策在工业化时代是危险而又愚蠢的。
The medieval jigsaw of nations is obsolete. the balance of power is dangerous foolishness in the industrial age.
但蒙古贵族传统的分封制,导致了蒙古地区封建割据的形成和泛滥;
The tribute system of Mongolian aristocracy formed and increasing feudal separated jurisdiction in Mongol area.
由于南北割据和受不同民族文化的影响,在玉器上反映出民族和地方特色。
Because the north and south establish a separatist regime with the different national culture influence, reflects national and the local characteristics on the jade carving.
李世民顺应向往安定的民意,率领唐军转战南北,平灭了各种割据势力,统一了天下。
Li shi-mm conform to the opinion, led for stability, flat fought north and south during twilight destroyed various independent power, unified the world.
是什么原因使这一僻处东陲、割据一方的落后民族最后竟能入主中原、代明自立?。
What is the reason that makes the lie east, separating regime behind race can be finally unexpectedly into the central plains, substitute Ming Dynasty.
大大地增加了他的财政收入,为他建立封建割据,掀起“七国之乱”提供了雄厚的物质基础。
Thus his revenue was greatly increased and it provided a strong material base for him to estadlish feabal seperationist rule and to surge "armed rebellion of seven countries".
就在致力于统一土佐的过程中,长宗我部家的西北方向面临了新的敌人——割据伊予的河野家。
With their strength concentrated in Tosa province, the Chosokabe are already at war with the Kono clan of Iyo to the northwest.
但是利润率如此之低,以至于即便在群雄割据的新兴平台中,其中的主要交易所也已开始进行合并。
The margins are so low that even elements in the fragmented world of alternative platforms have started to merge.
随着汽车市场竞争日趋激烈,各大厂商为了在未来的汽车市场割据中占据有利地位,纷纷建立4s店。
With the fierce competition of auto market in China, several main auto company in order to occupy beneficial position in the future, they all set up their own4S store.
而IBM的内部沟通机制也坏了:公司已经变成国家割据的局面,每个开展业务的部门都有自己一套管理机制。
IBM's internal communications had broken down, too: the company had become a collection of national fiefs, each with its own way of doing business and independent management.
整个的罗霄山脉我们都走遍了;各部分比较起来,以宁冈为中心的罗霄山脉的中段,最利于我们的军事割据。
We have traversed the whole range, and a comparison of its different sections shows that the middle section, with Ningkang as its centre, is the most suitable for our armed independent regime.
随着北京福田戴姆勒中重卡合资公司的成立,中国商用车产业一汽、东风、中国重汽三强割据的格局或将改变。
With the establishment of Beijing Foton-Daimler JV, the original pattern of "three separatist regime" by FAW, Dongfeng and Sinotruk could be changed somewhat.
在该款作战游戏中,用户可以建立岛国帝国,招募盟友,通过战争、重建、以及谈判等方式达到割据和征服的目的。
The combat strategy game encourages users to build up its island-nation empire, recruit friends, and divide and conquer through battles, building, and bargaining. (Zynga)
当涉及到欧元面临的紧迫问题时,传统的欧盟解决办法是:单一货币面临着要么“统一”要么“诸侯割据”的结局。
When it comes to existential questions about the euro, conventional eu wisdom also has an answer: that the single currency faces either "integration or disintegration."
从南北双方的实力对比来说,只有强大统一的南方才有可能战胜北方,但南方各地又利于割据,难以形成一体的力量。
From the comparison between the north and south, only powerful strength, unity is victory over the south have, but may also benefit of southern China, to form an independent power.
控制着军阀割据的利比亚的东部地区的将军哈利法•哈夫塔尔(KhalifaHaftar)上周二刚刚访问了莫斯科。
Khalifa Haftar, the Libyan general who controls the east of his fractured country, was just in Moscow.
当前中国产业组织结构存在不合理的现象,原因在于产业集中过程的社会化倾向、地区和部门割据的资源分散化以及规模劣势下的产业垄断。
The paper analyzes the irrationality is because the social trend in the centralization, the resources separated by the regions and departments and the monopoly under the inferior scale.
近年来,以《印度时报》(Timesof India)为首的几家最大的英文日报,已经从各地发行转为全国发行,打破了“地方割据”的君子协定。
In recent years, led by the Times of India, the biggest English dailies in each region have gone national, breaking a gentleman's agreement to avoid each other's patches.
近年来,以《印度时报》(Timesof India)为首的几家最大的英文日报,已经从各地发行转为全国发行,打破了“地方割据”的君子协定。
In recent years, led by the Times of India, the biggest English dailies in each region have gone national, breaking a gentleman's agreement to avoid each other's patches.
应用推荐