前面已经提到,这两种产品的集成包括两个方面。
As described previously, the integration between these two products consists of two parts.
前面已经提到,事务不仅仅用于数据库。
As previously mentioned, transactions aren't just for databases.
前面已经提到,Simple使用注解。
前面已经提到,表单是对话,而不是问话。
As mentioned, a form is a conversation, not an interrogation.
关于这个酒箱的来历,我前面已经提到过了。
这里的另一个问题前面已经提到,即必须手工创建XML。
Another problem here is that — as already mentioned — you will have to construct this XML by hand.
我在前面已经提到过,CLR不支持静态成员的继承。
As I alluded to earlier, the CLR does not support the inheritance of static members.
前面已经提到的分析树,提供了一种表现Ruby源代码的格式。
ParseTree, as already mentioned, offers a format to represent Ruby source code.
前面已经提到,猎人为达成协议会打破一些俗套或规则。
As mentioned earlier, hunters are individualists who will bend some rules to nail the deal.
我前面已经提到的,生产力增长的差异问题则比较更清楚。
The issue of productivity growth differentials, to which I have already alluded, is less ambiguous.
我前面已经提到,与孩子们一起玩是很难按照时间表来进行的。
I've written before how playing with kids never goes according to plan.
前面已经提到,ca会定期发布列有被吊销证书序列号的CRL。
As mentioned earlier, CAs periodically publish CRLs with the serial Numbers of revoked certificates.
前面已经提到水由于温度的增减而表现出质的不同的聚合状态。
We have already referred to the qualitatively different states of aggregation water exhibits under increase or diminution of temperature.
如前面已经提到,冠词和形容词的数要跟他们所修饰的名词保持一致。
The articles and adjectives should agree in number with the noun they modify, as mentioned earlier.
前面已经提到,就传输而言xml完全不是最快的方式,但是还有更多因素要考虑。
I've already mentioned that XML is by no means the fastest data format in terms of transfer, but there's a lot more to think about.
前面已经提到,解析器回调应用程序以建立数据模型,解析器处于控制地位。
The parser issues callbacks to the application to build the data model, as discussed before, but the parser is in control.
前面已经提到,风味包括口味和气味,非常具有主观色彩,因此难以测量。
As noted already, flavor is a combination of both taste and smell and is largely subjective and therefore hard to measure.
前面已经提到,SDO的目标之一就是可表示通常存储为XML的结构化数据。
As mentioned, one goal of SDO is that it is possible to represent the sort of structured data usually stored as XML.
前面已经提到,为了将DITA引入规范的处理流,需要解决几方面的技术细节。
As hinted at above, we needed to work out a few technical details when pulling DITA into the normalization processing stream.
前面已经提到,SDO并不是提出解决分布式应用程序中数据集成问题的惟一技术。
As we previously mentioned, SDO isn't the only technology that proposes to resolve the problem of data integration in distributed applications.
前面已经提到,您可以隐藏从任务到存储库的连接,使流程看起来更清晰(图14)。
As mentioned earlier, you can hide the connections from tasks to repositories to make the process look cleaner (Figure 14).
前面已经提到过,Webservices在一次请求中最多可以查找五个邮政区码。
As mentioned earlier, the web service processes up to five ZIP code lookups in one request.
上下文助手(也叫做代码补全——CodeCompletion)的重要性前面已经提到了。
The importance of content assist (also called code completion) was mentioned earlier.
你变得更自信了我前面已经提到过这一点了,一旦你超越了你的极限你会变得非常自信,并会喜欢上你自己。
You feel more confident I mentioned about this already, but once you get past your limits, you will feel more confident and very good about yourself.
前面已经提到,通常使WS - Inspection文档在提供点对文档中引用的服务可用。
As mentioned previously, a WS-Inspection document is generally made available at the point-of-offering for the services that are referenced within the document.
前面已经提到,它的优点在于它是日志结构的,采用连续写的方式(减少物理磁盘的查找行为),因此非常快。
The upside, as I mentioned, is that it's log structured, so writes are sequential in nature (minimizing seek behavior of the physical disk) and thus very fast.
但是许多程序员可能知道应用程序的DB 2授权ID和密码,因为前面已经提到,这些信息嵌入到程序代码中。
But lots of programmers could know the application's DB2 authorization ID and password-because, as mentioned, these are embedded in program code.
前面已经提到,WebSphereXD通过自动启动和停止应用程序实例来保证高优先级应用程序的响应能力。
As mentioned earlier, WebSphere XD starts and stops application instances automatically to maintain the responsiveness of high-priority applications.
前面已经提到,WebSphereXD通过自动启动和停止应用程序实例来保证高优先级应用程序的响应能力。
As mentioned earlier, WebSphere XD starts and stops application instances automatically to maintain the responsiveness of high-priority applications.
应用推荐