前些日子他问到过你。
珍妮佛前些日子刚过了40岁的生日。
我宁愿你前些日子不借给他自行车。
前些日子希尔大叔问到过你。
前些日子,我和女友分了手。
前些日子我给我的车造成了很大的损伤。
我前些日子完成这个寻求。
他前些日子离开了纽约。
他前些日子离开了上海。
前些日子,乔治·布什给一个高中毕业班做了一场演讲。
The other day George Bush gave a speech at a graduating high school class.
前些日子是我这些年来忆你最痛思你最深的颠峰。
Some time ago I was recalling all these years you thought you the most pain at the top.
如果(前些日子)天气更好些,庄稼一定会长得更好。
If the weather had been finer, the crops would be growing still better.
正规的教学方法前些日子就已过时;新的方法正不断出现。
Formal teaching methods went out of fashion some time ago, and new ideas are coming in all The Times.
前些日子出差在外,故今日才回。接下来一个月我仍要出差。
I was go on business the other day. So I reply in today, the future one month, about I am such.
前些日子我接到一个编程器的改进版本,是MattOt to做的。
A few days ago I have received the improved version of the programmer, prepared by Matt Otto. This is what he says in the README file.
前些日子,有一男的来到我的理发店,问剪一个头要多少钱。
Recently, a man walked into my barbershop asking how much for a haircut.
前些日子,街道空无一人。如今人们冒险来到街上寻找食物和水。
People are venturing on to the recently deserted streets in search of food and water.
前些日子,我急迫地感到要把自己目睹甚至参与过的一些事写下来。
It was quite some time ago that I felt the urge to write about events that I had witnessed and even participated in.
我家宝宝现在一周岁了,前些日子我又中标了,于是就到医院做了药流术。
My baby is one year old now, and long ago I won the bid, so on to the hospital did a drug shunt.
然而在前些日子,认为德国会受到全球萧条影响的想法仍被认为是不可思议的。
Yet until quite recently the notion that Germany would be beset by the global downturn seemed unthinkable.
龙王对老楚说:“前些日子,我的一个儿子出去玩耍,被一个强盗绑架了,差点丢了命!”
The Dragon King told old Chu, "One of my sons was out fooling around the other day, and was kidnaped by a bandit who was going to murder him!"
又是前些日子,说一个动物保护组织为了保护什么什么,在北京挡货车啥啥啥的!
Is a few days ago, said an animal protection organization in order to protect what is what, in Beijing, Han Han Han's truck stop!
所以,在前些日子召开的村民代表大会上,村民全数通过了豫西市场拆迁改造工程。
Therefore, Some time ago at the General Assembly held on behalf of the villagers, the villagers all demolition, through a renovation project in western Henan market.
前些日子我听到了一个很棒的故事,我喜欢逢人就讲。有个6岁的小姑娘在上绘画课。
I heard a great story recently, I love telling it, of a six-year-old girl who was in a drawing lesson.
龙王对老楚说:“前些日子,我的一个儿子出赴玩耍,被一个强盗绑架了,差点丢了命!”
The Dragon King told old Chu, "One of my sons was out fooling around the other day, and was kidnaped by a bandit who was going to murder him!"
前些日子,我看了一部福尔摩斯的电影,有个哥们儿摔倒了,那地是大理石的,他头着地,静静地躺着。
A few days ago, I saw a Sherlock Holmes movie and there was a guy who fell on the floor marble floor — hit his head, was lying there motionless.
而且前些日子我们也终止了纳税人出资的紧急援助,这样中产阶级就再也不用为华尔街的错误来买单了。
And we're putting an end to the days of taxpayer-funded bailouts so Main Street never again has to pay for Wall Street's mistakes.
而且前些日子我们也终止了纳税人出资的紧急援助,这样中产阶级就再也不用为华尔街的错误来买单了。
And we're putting an end to the days of taxpayer-funded bailouts so Main Street never again has to pay for Wall Street's mistakes.
应用推荐