也符合多数派僧伽罗人的利益诉求。
绩效评价体系的设计应该体现委托人的利益诉求。
Performance evaluation system should be designed to reflect the client's interests.
这无疑忽视了待业大学生的群体特点及利益诉求。
It is undoubtedly that the features and benefits of unemployed graduates are ignored.
贵公司是否有来自相同种族的雇员自组团体并表达他们的利益诉求?
In your company, are there any unions formed by staffs from the same ethnic group expressing their interests?
公共政策是对社会价值的权威性分配,反映的是大多数公民的利益诉求。
The public polices, which embody the interest requirement of the majority of civilians, refers to the authority distribution of the social value.
进一步畅通拓宽权利救济渠道,积极回应群众利益诉求,尊重并保障民意。
China further clears and expands rights relief channels, actively responds to public interest appeals, and respects and protects public opinion.
在应对这些威胁与挑战时,美国往往具有更深层次的利益诉求和战略考虑。
In dealing with these threats and challenges, United States usually owns deep interests and strategic consideration.
由于彼此间存在不同的利益诉求,利益协调便在很大程度上决定着合作的成败。
They have different interest demands. Success or failure of cooperation is, to a great extent, determined by benefits harmony.
城市是长期形成的,凝聚了几代人心血和智慧,还是大众利益诉求的综合结晶。
Cities take shape over time, as the work and wisdom of generations accumulate. They are the crystallisation of the public's pursuit of betterment.
在我国体育职业化进程中,职业体育俱乐部提出了成立职业体育联盟的利益诉求。
In the process of China's sports professionalization, professional sports clubs appeal to set up professional sports unions.
固守形式平等的私法理念不能回应和规范家政工人这一特殊群体的内在利益诉求。
Sticking to the idea of formal equality could not meet the needs of guaranteeing the interests of domestic helpers.
阐述了当前农民利益诉求表达存在的渠道不畅问题,提出了建立农民利益诉求机制的对策。
The problems of the obstacles in expressing the benefit claim of farmers were proposed, and the countermeasures of establishing the effective mechanism were put forward.
一个好的野生生物项目,不仅要能够有效地保护野生生物,同时也要能够满足原住民的利益诉求。
A good conservation program should not only be effective in saving wildlife, but also be able to satisfy the interests and needs of the local people.
一些彻头彻尾错误的观念伴随着广告策划与写作,广告只是为了取悦卖方,忘记了买方的利益诉求。
Ads are planned and written with some utterly wrong conception. They are written to please the seller. The interest of the buyer are forgotten.
我国社会原有利益格局正进行着深刻的调整、分化,出现了一些新的社会阶层和日益多样化的利益诉求。
Original benefit structure is adjusting and differentiating profoundly, and appear some new society stratums whose pursuit is variety day by day.
制度规避有其内在的诱因,它受行为主体观念与利益诉求的影响,与制度本身的局限性和运行机制密切相关。
With its internal cause, regulation withdrawal is affected by the subject's mind and demand and closely associated with the limitations and operative mechanism of regulations.
[摘要]建设项目工程合同争议、纠纷因涉及到建设项目参建各方的利益诉求,具有复杂性、特殊性等特点。
Abstract: the contract disputes of construction project have complex and special characteristics, because all the partners of projects have different interests.
企业和销售代表的关系,客户和供应商的关系不仅仅是简单的商业交易关系,而是一个有共同利益诉求的相互合作的伙伴。
Relationships among the undertaking and its sales representatives, clients and suppliers have not the simple link of Business Transactions but the co-operational partners shared with common interests.
刑事和解所具有的实现诉讼程序分流,节省司法成本,满足各方利益诉求等制度价值也为司法实践部门所重视。
The value of criminal reconciliation which can separate litigation, save justice cost and meet the victim's interest is appreciated by justice department.
旅游活动是旅游者为获得精神愉悦、享受生活、追求经历等特定的利益诉求而引发的穿越他人生活空间的过程;
Tourism activity is a process in which tourists may get spiritual pleasure, enjoyment of life and pursuing experience by getting in other' s living space.
然而恶意也能成为善事的源泉:当公众利益有诉求,英国黑客们一往无前,披荆斩棘。
Yet roguery can be a power for good: when the public interest demands, British hacks burn bridges and attack with rare vigour.
许多律师和法官认为因修订法律而进行的媒体大战是以自我利益为其诉求的。
Many lawyers and judges have dismissed media campaigns for changes in the law as self-interested.
中新两国同为亚太地区的重要国家,虽相隔遥远,但在亚太区域合作中,存在着广泛的共同利益和诉求。
Both China and New Zealand, are important countries in Asia-Pacific region, and have common interests and aspirations in the regional cooperation despite the long distance between the two countries.
而征地对抗性冲突的爆发反映了失地农民对自身利益的诉求。
The outbreak of antagonistic conflict reflects the aspirations of more interests of land-expropriated farmers.
我们认为,可诉求赔偿的损失包括直接损失和间接损失(可得利益损失)。
We hold that, the losses which may be indemnified shall include direct losses and indirect losses (losses in acquirable interests).
造成这种结果的原因很多,其中最严重的是把禁绝个人利益的“完美性”诉求作为具体的、现实的标准。
The most serious thing is to make the "perfection" on needs by banning personal interests as a specific and real standard.
造成这种结果的原因很多,其中最严重的是把禁绝个人利益的“完美性”诉求作为具体的、现实的标准。
The most serious thing is to make the "perfection" on needs by banning personal interests as a specific and real standard.
应用推荐