写这封信是为了询求一些切实的建议,请问如何才能在学习和生活之间达到平衡。
I'm writing to ask for some practical suggestions on how to strike a balance between study and life.
由于“东方人”和“西方人”间的巨大分歧,战争期间的战略方针没有得到切实的执行。
Strategic policy during the War was vitiated because of a sharp division between easterners and westerners.
“这表明,在应对这一问题上存在切实的个人责任。”巴纳集团总编罗克珊·斯通说道。
"This indicates there is a real personal responsibility in counteracting this problem," says Roxanne Stone, editor in chief at Barna Group.
这些区域确实改善了空气质量,而且科学表明,这意味着切实的健康收益——心脏病、中风和早产发病率降低,癌症、痴呆和哮喘等疾病的减少。
The zones do deliver some improvements to air quality, and the science tells us that means real health benefits—fewer heart attacks, strokes and premature births, less cancer, dementia and asthma.
有几个简单但切实的原因。
相反,他们却公布了切实的能源合作措施。
尽早发现自闭症有一些切实的好处。
首先,这里面存在切实的商业原因。
不要再空谈了,切实的做点儿什么吧。
一个梦想需要有切实的目标才能实现。
你切实的盼望得见主所应许的仁慈吗?
Are you longing to see God's goodness in the way he promised it to you?
现在部分民众可能希望审判能有一个切实的结果。
但还是有一些切实的改变。
但是也有一些切实的风险:高血压,心跳加速。
And there are some real risks: higher blood pressure and a quickening of heartbeats.
每次迭代都会在项目交付内容中得到切实的进展。
Each iteration results in tangible progress on the project deliverables.
但并没有切实的证据证明他们在认真地研发pda。
But there is no real evidence to support the claim that they were seriously researching and developing PDAs.
这么多以前从未公开的照片会给公众带来切实的益处。
With so many never before seen images, this is going to be a real benefit to the public.
要有效地应对粮食危机,国际社会必须作出切实的承诺。
Combating the food crisis effectively will require substantial pledges from the international community.
携带艾滋病毒者及其所在社区迫切需要看到切实的成果。
People living with HIV and their communities urgently need to see tangible results.
用一点点合理切实的时间管理你的晨间压力将会彻底减少。
With a little sensible time management your morning stress can be drastically abbreviated.
努力宽宥自己切实的或是想象出来的罪过是最最艰难的任务。
Trying to forgive my own real and imagined trespasses has been the hardest task.
每一个步骤都以最小的中断为你的开发工作添加了切实的价值。
Each step will add tangible value to your development effort, with minimal disruption.
归根结底,人们要的是欧元区债券——德国为意大利债务提供切实的担保。
Ultimately what people want is eurobonds - effectively a German guarantee on Italian debt.
忘记过去的失败,设定日期,制定一个完整切实的计划重头开始。
Forget about failures in the past, set a date, and start fresh with a solid plan.
这样的增长显示出,该公司有着切实的市场动力,很难使之放缓。
This sort of growth implies that the company has real market traction that will be hard to slow.
发达国家和许多新兴国家已经制定了切实的一揽子财政刺激计划。
Virtually every rich country, and many emerging ones, have put together fiscal stimulus packages.
佐利克自己说银行不需要新资本,但他也强调需要切实的金融支持。
Mr Zoellick himself says the bank does not need new capital but he does emphasise the need to turn "commitments into tangible financial support".
一打纲领不如一个行动,我们应该通过切实的行动,让人们看到希望。
One action is more useful than a dozen programs. We should give people hope by taking credible actions.
我和体育老师的爱情给予我安全、稳定和鼓励——以及其它切实的好处。
My affair with the gym mistress gave me security, stability and encouragement - along with other more tangible benefits.
我和体育老师的爱情给予我安全、稳定和鼓励——以及其它切实的好处。
My affair with the gym mistress gave me security, stability and encouragement - along with other more tangible benefits.
应用推荐