她是个非常刁蛮的孩子,没有人能和她相处得很好。
She was such an unruly child that nobody could get along with her.
真是一个刁蛮小姐。既然贺宸说了要疗伤不让人进入,那么就别想有人进去。
It is really an obstinate young lady. Now that the he Chen said and remedy not to make people obtain into, so don't think that someone goes in.
不论遇到无礼的顾客、刁蛮的邻居还是苛刻的老板,和难处的人打交道都不那么容易。
Whether you're dealing with a rude customer, an unfair neighbor, or a demanding boss, it can be hard to know how to deal with difficult people.
喜欢你天真、喜欢你有梦想、喜欢你不肯随便妥协的性格、喜欢你刁蛮任性,也喜欢你聪明。
I love you because you are innocent , you have dreams, you refuse to compromise at haphazard, you are disorderly , tricky and clever.
在《刁蛮公主》里,他编排的、与凯洛•韩尼合作的一小段舞蹈受到了百老汇制片人的青睐。
A short sequence that he choreographed in the latter (and danced with Carol Haney) brought him to the attention of Broadway producers.
喜欢手被你握在掌心的那种感觉,想和你深爱到老,牵手一生,原谅我曾经的任性和刁蛮,爱你!
Like hands in the palm of your hands that feeling, and you want to love to the old, in life, forgive me once wild and unruly, love you!
我没有低估这件产品的潜力,知道那些被宠坏的刁蛮女孩子们会仅仅因为这个设计者的标签而且去购买这件产品。
I do not underestimate the potential this product has. I know spoiled, bratty girls will buy this product just for the designer label.
我没有低估这件产品的潜力,知道那些被宠坏的刁蛮女孩子们会仅仅因为这个设计者的标签而且去购买这件产品。
I do not underestimate the potential this product has. I know spoiled, bratty girls will buy this product just for the designer label.
应用推荐