成功是一个关联词,它带来如此多的亲戚。
有些关联词必须配合使用,有些可以单用。
Some correlatives must be used together while others can be used independently.
我迟到了,因为我误了公共汽车。关联词是从属连词。
目前,现代汉语研究中,关联词的研究相对薄弱,也缺乏系统性。
At present, the study on connectives in modern Chinese is comparatively weak or not systematic.
但在上古汉语中,绝大部分表示选择关系的关联词同时也表示假设关系。
However, most conjunctions indicate selective also indicate hypothesis in classical Chinese.
采用句子—图画验证任务探讨了汉语无关联词因果复句的命题表征项目互换效应。
This paper describes one experiment designed to examine the item exchanging effect of psychological representation in Chinese causational clause.
与《填关联词连成一句话:爸爸工作很忙。爸爸每天晚上挤出时间学习外语。
My father is very busy. He only gets time to take a break in the evening. He likes movies, especially military ones. My mother likes music.
实验二的结果表明关键诱饵、弱关联词和无关词引发的错误记忆随着关联强度减弱而降低。
Experiment 2 shows that False memories caused by key words, weak words and unrelated words vary from intensification weakness.
各分句间不用连接词或关联词,而用意义、语调等手段连接起来的复合句叫无连接词复合句。
Compound sentences which do not connect with each other between their clauses by connectives or conjunctions, but by meaning, intonation and so on, are compound sentences without connectives.
关联词语在一些汉语议论文章中占很大的比重,因而,对于此类汉语文章的分析,关联词可以起到非常重要的作用。
With their high occurrence rates in argumentative Chinese texts, discourse markers play a significant role in the automatic processing of these kinds of Chinese texts, such as automatic summarization.
文章分别对连续语音识别中可能出现的关联词技术、关键词技术、顽健性技术、自适应性技术及搜索策略给予了介绍。
In this paper, it respectively introduces the connection words technique, keyword technique, persistent technique, adaptation technique, searching strategy possibly in continual speech recognition.
文章分别对连续语音识别中可能出现的关联词技术、关键词技术、顽健性技术、自适应性技术及搜索策略给予了介绍。
In this paper, it respectively introduces the connection words technique, keyword technique, persistent technique, adaptation technique, searching strategy possibly in continual speech recognition.
应用推荐