而民间商会推动了企业之间的关系性契约向制度化合作的演进。
While the chamber of commerce promote the relational contract to the institutional cooperate.
我们看到了基础性的转变,与商业伙伴之间从契约性的、对立的关系转到更为协作的关系。
We are seeing fundamental shifts from contractual, adversarial relationships with the business to ones that are more collaborative.
这种关系为实现那篇InfoQ文章中所描述的契约版本管理和可组合性全部特性提供了一个路线图。
This relationship offers a roadmap for how to achieve the full feature set of contract versioning and composability described in the InfoQ article.
由于契约关系,会计人员很容易丧失独立性,违反职业道德。
Because of contracts, accountants are easy to lose their independence and run counter to the occupational morality.
作为一个市场性契约,它揭示了各要素所有者之间的经济利益关系和他们将来可能采取的行动。
As a market contract, it reveals economic interest relationship between market factor owners and the possible actions they will take in the future.
人力资本和物质资本之间是一种交易性的契约关系,市场规制可能使其更有效率。
There is a transaction relationship between the human capital and the material capital, and market governance seems to be more effective to it.
从人力资本角度看,人力资本作为企业契约关系中重要的产权主体,随着其在资本构成中相对重要性的提高,参与剩余分配是必然的选择。
Human resources is the important right body in the contract relation, with the improvement of its relative importance in capital structure, it is natural choice to participate the residual distribute.
在笔者看来,关系契约有两条基本形成途径,一条是由专用性资产而形成的双方依赖,另一条是动用个体的社会资本而锁定双方的关系。
On the author's opinion, a relational contract can be formed by two ways, one is asset specificity facilitating bilateral dependence and the other is individual social capital locking both parties in.
采用置换矩阵,验证了契约关系模型理论构建与现实运作间的关联关系及系统的同构性。
Applying permutation matrix, the association and the system isomorphism between contractual relationship modeling in theory and its operation in practice were verified.
契约配置与制度配置的耦合性表现为它们之间具有互补性、协同性和演进关系。
The coherence of contract allocation and institution allocation means the relationships of mutual complementary, accordion, and evolution.
本文研究结果表明:(1)供应商的算计性承诺水平越高,其越多采用契约控制,越少采用关系规范控制。
The research reached the conclusions as: (1) the stronger the suppliers' calculative commitment, the more the use of contractual control and the less the use of norms control.
社会与学术人员之间存在委托—代理关系,由于双方信息不对称、契约的不完全性及人的有限理性,学术失范是不可避免的。
There are unavoidably academic misconducts because of the information asymmetry of two parties, the incompleteness of contract and the limited rationality of human beings.
财务的二重性,决定了财务学的研究应从资金运动与企业产权契约关系特征相结合的角度来进行考察。
The financial dual nature determines that the study of finance should be researched from the perspective of combination of capital movement and enterprise's property rights contract characteristics.
对不平等条约合法性的判别,仅限于依据契约法的形式规则,而忽略了国际间武力关系不对等的残酷现实。
The judgment of the legality of unequal treaties was limited in terms of the formal rules of contract law, which ignored the cruel reality of the asymmetry of international violence.
对不平等条约合法性的判别,仅限于依据契约法的形式规则,而忽略了国际间武力关系不对等的残酷现实。
The judgment of the legality of unequal treaties was limited in terms of the formal rules of contract law, which ignored the cruel reality of the asymmetry of international violence.
应用推荐