兰波:那么把你的手放在桌上。
兰波:很高兴能在这儿见到你。
兰波:把你的手放在桌上。
兰波:最不能忍受的就是凡事皆可忍受。
Arthur Rimbaud: The only unbearable thing is that nothing is unbearable.
兰波成了一个独行客,不过他并不在意。
兰波应该是这样的。
兰波:你爱她吗?
鹌鹑蛋,蒜香面包, 风干火腿,兰波芝士和银鱼柳汁。
Blend of Quail Eggs, Garlic Croutons, Prosciutto, Blue Cheese and Anchovy Dressing.
然后是英国演员本威士肖令人称赞地扮演了亚瑟,以此向迪伦欣赏的法国天才诗人亚瑟兰波表示敬意。
Then there's British actor Ben Whishaw, dandied up as Arthur in tribute to Dylan's admiration for the French symbolist poet Arthur Rimbaud.
只是因为你没有像《第一滴血》中的兰波那样塑造自己,并不意味着你不会面临上面那个人遇到的情况。
Just because you don't fashion yourself as John Rambo doesn't mean you might not be faced with a situation like the one above.
从匹兹堡到兰辛,从麦迪逊到安阿伯,从波士顿到迈阿密再到斯波坎,越来越多次我是在救护车的警笛声中读完这个故事。
More and more, in Pittsburgh and Lansing, Madison and Ann Arbor, Boston and Miami and Spokane, I'd finish reading the story to the sound of ambulance sirens arriving outside.
尼日利亚秘密警察表示,波可哈兰一名成员近日从索马里赶回以指导此次袭击。
The Nigerian secret police say that a member of Boko Haram recently came back from Somalia to oversee the attack.
无论您在卡波的沙滩上还是斯克兰顿的书桌边。
罗波安王差遣掌管服苦之人的哈多兰往以色列人那里去,以色列人就用石头打死他。
King Rehoboam sent out Adoniram, who was in charge of forced labor, but the Israelites stoned him to death.
弗兰在本届世界杯共奉献五粒进球,其中四粒都是世界波,包括在与德国争夺第三名的比赛中的一脚凌空抽射。
Left South Africa with five goals, four of which were superb strikes from distance, including a cracking volley in the third-place play-off against Germany.
因为你们出埃及的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们,又因他们雇了米所波大米的毗夺人比珥的儿子巴兰来咒诅你们。
For they did not come to meet you with bread and water on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram Naharaim to pronounce a curse on you.
哈珀斯镇建在一个狭窄的地带,雪兰多河流经此地进入波托·马可河。
Harpers Ferry was built on a narrow finger of land where the Shenandoah River flowed into the Potomac.
最典型的一个例子就是兰迪·波许的最后一课。
The classic example of this is now Randy Pausch in The Last Lecture.
他能别出心裁,他沤小绿肥来培植一些稀有珍贵的美洲的和中国的灌木,在这方面他超过了苏兰日·波丹。
He was ingenious; he had forestalled Soulange Bodin in the formation of little clumps of earth of heath mould, for the cultivation of rare and precious shrubs from America and China.
在雪兰多河和波托马可河上都有一座桥。
1970年的一天晚上,科克兰带着一张刚发行的《伍德斯托克》原声专辑来到了波比的家里。
One night in 1970, Corcoran brought the just-released Woodstock soundtrack album to Bobbi's apartment.
韦兰及其同事克里斯蒂·波克瑟研究了一项共有3700人参加的调查数据,该调查主要针对的是男性及其身边女性的教育水平。
Whelan and her colleague Christie Boxer studied data on 3, 700 people who took part in a survey about men and the educational level of the women close to them.
卡门·艾尔茜拉十六岁了,正坐在白蒂雅角酒店的洗衣房里,喝着秀兰·邓波儿酒﹡,这已是她今晚的第五杯了。
Carmen Elcira was 16 years old, sitting in a laundry room in Punta Paitilla, and drinking her fifth Shirley Temple of the evening.
从某种意义上说,这并不新鲜:在1933年的电影《波莉·提克斯在华盛顿》(PollyTix in Washington)里,四岁的秀兰·邓波儿(ShirleyTemple)扮演一名小雏妓。
In some ways, this is not new: in the 1933 film Polly Tix in Washington, four-year-old Shirley Temple played a pint-sized prostitute.
波特兰市的俄勒冈国家灵长类研究中心的米塔李波夫(ShoukhratMitalipov)星期三对记者说,新试验使用的方法效能非常低下。
The process used in the new experiment is "quite inefficient, " Shoukhrat Mitalipov of the Oregon National Primate Research Center in Portland told reporters Wednesday.
虽然震中位于吉普斯兰北部的Korumbarra地区,但这波地震足以使建筑物摇晃,而墨尔本市区的某些居民也从躺椅上跌落。
The epicentre hit just north of Korumburra in South Gippsland, but the earthquake was powerful enough to shake buildings and cause some residents to fall off their couches in metropolitan Melbourne.
五十万人中的两位:波比·凯莉和尼克·俄克兰一起迎接1969年8月17日的黎明。
Two in half a million: Bobbi Kelly and Nick Ercoline greet the dawn on August 17, 1969.
英文版将于今年11月8日发行,该书英文版是余华和波莫纳大学的阿兰·巴尔合作的成果。
It is due out November 8th in an English language edition-the product of a collaborative effort between Yu Hua and Pomona College's Allan Barr.
英文版将于今年11月8日发行,该书英文版是余华和波莫纳大学的阿兰·巴尔合作的成果。
It is due out November 8th in an English language edition-the product of a collaborative effort between Yu Hua and Pomona College's Allan Barr.
应用推荐