但是对于金牌,还要经历一道被称为“镀金”的附加工序。事实上,金牌是由494克银和6克黄金制造而成的。
The gold MEDALS go through an extra step called the "bath of gold." the gold medal is actually made of 494 grams of silver and 6 grams of gold.
在1975年新年除夕之夜,我把埃尔维斯·普莱斯利(ElvisPresley)带到密歇根州,参加在底特律附近的庞蒂亚克银蛋球场举办的音乐会,该球场可容纳八万人。
For New Year's Eve 1975, I took Elvis Presley to Pontiac, Mich., for a concert at the Silverdome, which is the 80,000-seat stadium right outside Detroit.
这位欧特克(Autodesk)的前首席执行长在瑞银(UBS)的媒体峰会上先是讲了一两个笑话(其中一个是有关劣质的“俄罗斯新娘”互联网广告),然后又拿已到午餐时间的听众开起了玩笑。
The former Autodesk CEO teased the lunchtime audience at UBS's media summit after a joke or two (one about low-quality 'Russian bride' online ads).
银色能够克它是源于一家成功的公司的证据,这个公司向观众证实了他们有能力提供真正的银或者有很富得靠山。
The silver that countered it was proof of a successful company, as it proved to the audience that they could afford real silver or they had a wealthy backer.
澳大利亚南部的奥林匹克坝矿其铀储量居全世界第一,同时它也拥有丰富的铜、金和银资源。
Olympic Dam, in South Australia, has the world’s biggest uranium deposit, as well as copper, gold and silver.
英国保诚保险公司股价上涨3.6%,至634便士,推动保险板块创下斯托克600指数19个行业板块的最大涨幅,瑞银集团此前把保诚保险列入欧洲企业的利好名单。
Prudential climbed 3.6 percent to 634 pence as UBS added the stock to its European "key calls" list, leading a measure of insurers to the biggest gain among 19 industry groups in the Stoxx 600.
他们会在前往斯特拉特福德的多种线路中感到便捷,其中包括银禧线和起点为圣潘克·勒斯火车站的新标枪高速列车,但恐怕依然难以避免像千禧年夜那样的交通大瘫痪。
They take some comfort from the variety of routes into Stratford, including the Jubilee Line and the new Javelin train from st Pancras, but will be desperate to avoid a millennium eve style meltdown.
俄罗斯组合德米特里·萨乌丁/尤里·库纳科夫以421.98夺银,乌克兰组合伊利娅·克瓦沙/阿列克西·普雷格罗夫以415.05摘铜。
Russians Dmitry Sautin and Yuriy Kunakov took the silver with 421.98 points, and Ukrainians Illya Kvasha and Oleksiy Prygorov bagged the bronze with 415.05 points.
另一位获奖者银建选择的歌曲是“努力争取”,因为这首歌表现出了奥林匹克精神。
Yin Jian, another prize winner, [12:52.52]choses the song "Reach" because it shows the Olympic spirit.
难道你是银箭亚弗里克,火矛亚弗里克,旋刀亚弗里克?
You might be Affric Silver-Arrow, Affric Flame-Spear, Affric Spinning-Dagger.
亚克斯利不屑地大笑。台下,毛茸茸的银猫在踱来踱去,摄魂怪立在屋角等候。
Yaxley laughed jeeringly. Below, the fluffy silver cat patrolled up and down, and the dementors stood waiting in the corners.
银月城的高精灵在奥特兰克平原被伏击。
The Elves of Silvermoon are ambushed on the plains of Alterac.
她招来随从,嘱他将银玫瑰交给奥克塔维伯爵。
第一个赢家是威利·帕克,他所获得奖品是镶有银扣得摩洛哥皮带。
The first winner was Willie Park for which he received a red Morocco leather belt with silver clasps as the first prize.
这个漂亮的大象挂件是制作的925纯银抛光和重音与。025克拉真正的钻石。
This pretty elephant pendant is crafted in polished 925 sterling silver and accented with. 025 carat of genuine diamonds.
马里兰大学帕克学院以及巴尔的摩的沃尔特斯艺术博物馆的研究人员正利用纳米技术防止银的表面生成肮脏的硫化物污渍。
Researchers at the University of Maryland, College Park, together with the Walters Art Museum in Baltimore, are using nanotechnology to prevent that nasty sulfide tarnish from forming.
挖掘出来的矿藏有铜、金、银和钼,含量比克朗代克的康斯托克矿藏和加州淘金热的矿藏加在一起还要多。
The value of the resources extracted, including copper, gold, silver and molybdenum, is greater than the Comstock Lode, Klondike, and California Gold Rush combined.
“上海世博魅力纪念银条(120克)”经上海世博会事务协调局授权制造发行。
This Fascinating World Expo Shanghai Silver Commemorative Bar (Weight: 120g) is made by authorization of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination.
“上海世博魅力纪念银条(80克)”经上海世博会事务协调局授权制造发行。
This Fascinating World Expo Shanghai Silver Commemorative Bar (Weight: 80g) is made by authorization of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination.
拖拉在印度使用的一种重量单位,相当于一个银卢比的重量即11。7克或180金衡。
A unit of weight used in India, equal to the weight of one silver rupee (11.7 grams or180 Troy grains).
“世博五福纪念银条(28克)”经上海世博会事务协调局授权制造发行。
This Five Blessings to World Expo Shanghai Silver Commemorative Bar (28g) is made by authorization of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination.
“南京青奥会纪念银条”经第二届青年奥林匹克运动会组织委员会授权制造发行。
This "Nanjing Youth Olympic Games Silver Commemorative Bar" is manufactured under the authorization by Nanjing Youth Olympic Games Organizing Committee.
位于伦敦的投行福克·斯皮特(Fox -Pitt,Kelton)的分析师称,荷银78%的价值基于以上两项业务。
Some 78% of ABN Amro's value lies in this part of its business, according to analysts at Fox-Pitt, Kelton in London.
“上海世博会纪念银条(38克)”经上海世博会事务协调局授权制造发行。
This "World Expo Shanghai Silver Commemorative Bar (38g)" is made by authorization of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination.
“上海世博会纪念银条(70克)”经上海世博会事务协调局授权制造发行。
This "World Expo Shanghai Silver Commemorative Bar (70g)" is made by authorization of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination.
“上海世博双枚纪念银条(40克)”经上海世博会事务协调局授权制造发行。
This "World Expo Shanghai Twin Silver Commemorative Bar (40g)" is made by authorization of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination.
“上海世博双枚纪念银条(40克)”经上海世博会事务协调局授权制造发行。
This "World Expo Shanghai Twin Silver Commemorative Bar (40g)" is made by authorization of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination.
应用推荐